Nfr-bꜣ.w-Ptḥ

 Main information

• Nefer-bau-Ptah german translation
• Nefer-bau-Ptah english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 703392 lemma id
• RPN I 195.29 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[Text 1.20⁝1]// ḥm-nṯr-Ḫwi̯≡f-wj (j)m(,j)-rʾ-pr-ḥw,t-ꜥꜣ(,t) //[Text 1.20⁝2]// ḥm-nṯr-Sꜣḥ,w-Rꜥw jmꜣḫ,w //[Text 1.20⁝3]// ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw mrr(,w)-nb≡f //[Text 1.20⁝4]// ḥm-nṯr-N,j-wsr-Rꜥw Nfr-bꜣ,w-Ptḥ
Priester des Cheops, Vorsteher des großen Gutes, Priester des Sahure, der Würdige und Priester des Neferirkare, ein von seinem Herrn Geliebter, der Priester des Niuserre, Nefer-bau-Ptah.
bbawgrabinschriften:Nordpfeiler//Südseite: [Text 1.20⁝1]
IBUBdxmcbQlK1kdlszrILw9noY8 sentence id
//[Text 1.27⁝2]// (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt (j)m(,j)-rʾ-pr-ḥw,t-ꜥꜣ,t wꜥb-nswt Nfr-bꜣ,w-Ptḥ
Der Verwalter des Königsvermögens, Vorsteher des großen Gutes und Wab-Priester des Königs Nefer-bau-Ptah.
bbawgrabinschriften:Durchgang zum 3. Raum//Balken: [Text 1.27⁝2]
IBUBd4Xb8V6COEVziStzpdNWKfo sentence id
//[Text 1.28⁝1]// ḥm-nṯr-Ḫwi̯≡f-wj (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt //[Text 1.28⁝2]// ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw wꜥb-nswt //[Text 1.28⁝3]// (j)m(,j)-rʾ-pr-ḥw,t-ꜥꜣ,t //[Text 1.28⁝4]// Nfr-bꜣ,w-Ptḥ
Priester des Cheops, Verwalter des Königsvermögens, Priester des Neferirkare, Wab-Priester des Königs und Vorsteher des großen Gutes Nefer-bau-Ptah.
bbawgrabinschriften:Durchgang zum 3. Raum//Südwange: [Text 1.28⁝1]
IBUBd1hHXrsrWkGupjp11quBKAQ sentence id
//[Text 1.31⁝1]// ḥm-nṯr-Sꜣḥ,w-Rꜥw (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt //[Text 1.31⁝2]// ḥm-nṯr-N,j-wsr-Rꜥw wꜥb-nswt //[Text 1.31⁝3]// (jm,j-)rʾ-pr-ḥw,t-ꜥꜣ,t //[Text 1.31⁝4]// Nfr-bꜣ,w-Ptḥ
Der Priester des Sahure, Verwalter des Königsvermögens, Priester des Niuserre, Wab-Priester des Königs und Vorsteher des großen Gutes Nefer-bau-Ptah.
bbawgrabinschriften:Durchgang zum 3. Raum//Nordwange: [Text 1.31⁝1]
IBUBdwu8pDIJK0aShwQd185pbZo sentence id
//[Text 1.26⁝7]// ḥm-nṯr-Ḫwi̯≡f-wj //[Text 1.26⁝8]// (j)m(,j)-rʾ-pr //[Text 1.26⁝9]// wꜥb-nswt //[Text 1.26⁝10]// (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt Nfr-bꜣ,w-Ptḥ
Der Priester des Cheops, Gutsvorsteher, Wab-Priester des Königs und Verwalter des Königsvermögens Nefer-bau-Ptah.
bbawgrabinschriften:Westwand//Nordteil: [Text 1.26⁝7]
IBUBd2HYLvBX2UwzoptDHcnMoHg sentence id

 Nfr-bꜣ.w-Ptḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ.t, "Vorsteher des großen Gutes" | "steward of the great estate"
  2. ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw, "Priester des Neferirkare" | "priest of Neferirkare"
  3. Ḥm-nṯr-N.j-wsr-Rꜥw, "Priester des Niuserre" | "priest of Neuserre"

 Written forms

Q3-X1-V28-G30-F35-I9-D21: 7 times

𓊪𓏏𓎛𓅢𓄤𓆑𓂋


Q3-X1-V28-G30-F35-D21-I9: 6 times

𓊪𓏏𓎛𓅢𓄤𓂋𓆑


Q3-X1-V28-F35-I9-D21-G30: 3 times

𓊪𓏏𓎛𓄤𓆑𓂋𓅢


Q3-X1-V28-G30-F35: 1 times

𓊪𓏏𓎛𓅢𓄤


Q3-V28-F35-I9-G30: 1 times

𓊪𓎛𓄤𓆑𓅢


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy