Ꜣḫ-mn.w
Main information
• Ach-menu
german translation
• Akh-menu
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 703515
lemma id
• RPN I 2.25
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[6]// wnn šꜥ,t=j spr r=k jw=k ptr //[7]// pꜣ wn.w ḏi̯.t ⸢ꜥq,⸣w.pl n nꜣ Mšwš //[vs.1]// ꜥrw mtw=k swḏ.t=w n //[vs.2]// Ꜣḫ-mnw r ḏi̯.t šdi̯,y=f //[vs.3]// ꜥq,w.pl n mšwš.pl m-dj=w
Wenn mein Brief dich erreicht, dann sollst du denjenigen ausgucken, der die Einkünfte für die benachbarten Meschwesch gewöhnlich gab und du sollst sie an Achm-menu überweisen, um zu veranlassen, daß er die Einkünfte für die Meschwesch davon herausnehmen möge.
IBUBd5q4V0quD06jozwUkBmHP9A
sentence id
wnn tꜣ[y] [=j] //[5]// šꜥ,t spr r=k jw=k jri̯ wꜥ jrm Pꜣ-n-tꜣ-ḥw,t-nḫt,w pꜣ zẖꜣ(,w) ḥr tꜣ md(w),t //[vs.1]// pꜣ(j) Ꜣḫ-⸢mn,w⸣
Wenn mein Brief dich erreicht, dann sollst du dich einigen mit Pa-en-ta-hut-nachtu, dem Schreiber, in der Angelegenheit von diesem Ach-menu.
IBUBd69cPXh4qkkCveZ3VWeeoEY
sentence id
//[vs.1]// jw=j hꜣb r rḏi̯.t ꜥm=k m-ḏr,t Ꜣḫ-mn,w
Ich schicke aus, um dich in Kenntnis zu setzen durch den Ach-menu.
IBUBd5nAV2XpYUdApWV11AHqfd0
sentence id
//[vs.1]// jw=j hꜣb r rḏi̯.t ꜥm=k m-ḏr,t Ꜣḫ-mn,w
Ich schicke zu dir, um dich über mein Befinden zu informieren durch den Ach-menu.
IBUBd7zejVBpeUjQu3Omwqvc9Eg
sentence id
//[1]// ḥs,w pꜣ (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ Pꜣ-〈n〉-tꜣ-⸢ḥw,t⸣-[rs,w] [...] //[2]// [...] [Jmn] [zẖꜣ,w] [Bw-th-Jmn] [...] //[3]// mḥnk Ꜣḫ-mn,w ḥmw,w [...] [šmꜥ,yt-n-Jmn-Rꜥw]-nswt-nṯr,pl //[4]// Ḥm-šrj šmꜥ[,yt] [...] [m] [ꜥnḫ-wḏꜣ-snb] [m] [ḥzw,t] //[5]// Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Der Sänger des Vorstehers der Expedition Pa-en-ta-hut-resu ... (des) Amun, [an den] Schreiber Bu-teh-Imen ..., den Vertrauten Ach-menu, den Handwerker ..., [an?] die Sängerin des Amun-Re, des Königs der Götter Hemet-scherit und die Sängerin ... : In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
IBUBdwHnacNaDUcuuRB73flRP48
sentence id
Ꜣḫ-mn.w in following corpora
Best collocation partners
- Mšwš, "Meschwesch (libyscher Stamm)" | "Meshwesh (a Libyan tribe)"
- ꜥr.w, "Nähe" | ""
- mḥnk, "Beschenkter; Vertrauter" | ""
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 5 times
- person_name: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber