Ḫw.n-Ptḥ
Main information
• Chuen-Ptah
german translation
• Khuen-Ptah
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 705502
lemma id
• RPN I 266.23
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// K(ꜣ)≡j-[ḫr-]Ptḥ //[2]// ḥm-kꜣ //[3]// Ḫw,n-Ptḥ //[4]// ḥm-kꜣ
Kai-her-Ptah, Totenpriester, (und) Chuen-Ptah, Totenpriester.
IBUBdWKVbFf74kREgZk5PJ958nw
sentence id
//K1// jmj-ḫt-ḥmw,tw-pr-ꜥꜣ Wḏꜥ //K2// zꜣ=f jmj-ḫt-ḥmw,tw Ḫwj-n-Ptḥ jmj-ḫt-ḥmw,tw-pr-ꜥꜣ //K3// Sꜥnḫ-Ptḥ //K4// zꜣ=f jmj-ḫt-ḥmw,tw Kꜣ,w-Ptḥ //K5// jmj-ḫt-ḥmw,tw zꜣ=f Ḫwj-n-Ptḥ //K6// jmj-ḫt-ḥmw,tw [Nfr]y
Der Sohn des Unteraufsehers der Handwerkerschaft des Palastes Udja, der Unteraufsehers der Handwerkerschaft Chuwienptah (und) der Sohn des Unteraufsehers der Handwerkerschaft des Palastes, der Seanchptah, (und) der Sohn (des Unteraufsehers der Handwerkerschaft des Palastes), der Unteraufsehers der Handwerkerschaft Kauhotep (und) der Sohn (des Unteraufsehers der Handwerkerschaft des Palastes), der Unteraufsehers der Handwerkerschaft Chuwienptah (und) der Unteraufsehers der Handwerkerschaft des Palastes Neferi(?)
IBUBd0ylTAdaCEnot5UlniAkqPs
sentence id
//[2. Person v.l.]// sḥḏ-zẖꜣ,w(w)-pr-mḏꜣ,t-nṯr-pr-ꜥꜣ Ḫw,n-Ptḥ
Der Aufseher der Schreiber des Gottesbücherhauses des Palastes Chuen-Ptah.
IBUBd2Koefsb7U67iPxOVeASZME
sentence id
sḥḏ-zẖꜣw-qdwt ḫw.n-ptḥ
Der Aufseher der Maler Chu-en-Ptah.
IBUBdxchb5sWW0FDtK26eTVnqow
sentence id
//[2]// ḥm-kꜣ Ḫw,n-Ptḥ
Der Totenpriester Chuen-Ptah.
IBUBd3mAQJqQdUunlf3Qjg7D2Io
sentence id
Ḫw.n-Ptḥ in following corpora
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- jm.j-ḫt-ḥmw.tjw, "Unteraufseher der Handwerker" | "under-supervisor of craftsmen"
- jm.j-ḫt-ḥmw.tjw-pr-ꜥꜣ, "Unteraufseher der Handwerker des Palastes" | "under-supervisor of craftsmen of the palace"
- Wḏꜥ, "Udja" | "Wedja"
Written forms
Q3-X1-V28-Aa1-G43: 1 times
𓊪𓏏𓎛𓐍𓅱
Used hieroglyphs
- Q3: 1 times
- X1: 1 times
- V28: 1 times
- Aa1: 1 times
- G43: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 12 times
- Eastern Desert: 6 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Chuen-Ptah: 12 times
- PN/m: 7 times
Part of speech
- entity_name: 19 times
- person_name: 19 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber