Šps-pw-Mnw

 Main information

• Schepes-pu-Min german translation
• Shepes-pu-Min english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 707279 lemma id
• RPN I 326.8 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// [ḥꜣt]-ꜥ ḫtm-[bjt] smr-[wꜥt] smꜣ-mnw //[2]// m-r-ḥm-nṯr [ḥr-tp]-ꜥꜣ-n-mnw jt-mnw ḫt-mnw //[3]// jmꜣḫw-ḫr-jnpw-ḫnt-zḥ-nṯr //[4]// šps-pw-[mnw] rn=f-nfr //[5]// ẖn-ꜥnḫw
Der Hatia, unteräg. Siegler, Einzige Freund, Priestervorsteher, Stolist des Min, Priestervorsteher, das Große Oberhaupt des Achmim-Gaues, der Vater des Min, Priester/Gefolgsmann des Min, der Versorgte bei Anubis, 'Der vor der Götterhalle ist', Schepes-pu-Min, sein Kosename (ist) Cheni-anchu.
bbawgrabinschriften:Speisetischszene mit Opferliste//Beischrift zum Grabherrn: [1]
IBUBd8fkNyBmKkGdqr5IePSYpzQ sentence id
//[1]// m-r-šmꜥw-m-spꜣwt-[mḥtt] //[2]// šps-pw-mnw rn=f-nfr ẖnj
Der Vorsteher von OÄ in den nördlichen Provinzen Schepes-pu-Min, sein Kosename (ist) Cheni.
bbawgrabinschriften:Westseite//Titulatur: [1]
IBUBdxjP8dcmx0G0lNSKjeUCaf0 sentence id
//[1]// ḥr-tp-ꜥꜣ-n-mnw m-r-šmꜥw //[2]// šps-pw-[mnw] rn=f-nfr ẖnj
Das Große Oberhaupt des Achmim-Gaues, der Vorsteher von OÄ/bzw.der oberäg. Gerste Schepes-pu-Min, sein Kosename (ist) Cheni.
bbawgrabinschriften:Nordseite//Titulatur: [1]
IBUBd51eMUInP0verN5zgOgTV7c sentence id
//[1]// smr-wꜥt m-r-ḥm-nṯr smꜣ-mnw //[2]// šps-pw-mnw rn=f-nfr [ẖnj]
Der Einzige Freund, Priestervorsteher, Stolist des Min, [...(weiterer Titel möglich)], Schepes-pu-Min, sein Kosename ist [Cheni].
bbawgrabinschriften:Nordseite//Titulatur: [1]
IBUBd2gTD6UIz0IwkyLHQXnCQHE sentence id
//[3]// ḫtm-bjt smr-wꜥt smꜣ-mnw m-r-ḥm-nṯr šps-pw-mnw rn=f-nfr ẖn-ꜥnḫw
Der unteräg. Siegler, Einzige Freund, Stolist des Min, Priestervorsteher Schepes-pu-Min, sein Kosename (ist) Cheni-anchu.
bbawgrabinschriften:westlicher Teil//Beischriften zum Grabherrn: [3]
IBUBd06fiuGMyEZcmNdbWEN4tXk sentence id

 Šps-pw-Mnw in following corpora

 Best collocation partners

  1. H̱nj-ꜥnḫ.w, "Cheni-anchu (?)" | "Kheni-ankhu (?)"
  2. jtj-Mnw, "Vater des Min (ein Priester)" | "father of Min (a priest)"
  3. ḥr.j-tp-ꜥꜣ-n-Mnw, "großes Oberhaupt des Achmim-Gaues" | "great overlord of the nome of Akhmim (9th nome of Upper Egypt)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy