Ḥꜣm-kꜣ=j
Main information
• Ham-kai
german translation
• Ham-kai
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 710216
lemma id
• RPN I 425.20
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr-ḫrw n=f m Wpi̯-rnp,t Tp,j-rnp,t Ḥꜣb-Zkr Ḏḥw,t(y)t ḥꜣb nb rꜥw-nb //[3]// ḥm-nṯr-Ḥr,w-mḏdw-Ḫwi̯≡f-wj ḥm-nṯr-Ḥr,wj-nbw ḥr,j-pr-pr-ꜥꜣ ḥr,j-sštꜣ mrr(,w)-nb≡f-rꜥw-nb //[4]// sḥḏ-ḫnt,w-š-pr-ꜥꜣ Ḥ(ꜣ)m-kꜣ≡(j) //[5]// ḥm,t=f (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt Nbw-ꜥnḫ
Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag, Jahresanfang, Fest des Sokar, Thot-Fest und jedem Fest, täglich, dem Priester des Horus Medjedu Cheops, Priester der zwei Goldhorusse, Hausverwalter des Palastes, Hüter des Geheimnisses, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte, Aufseher der Chentuschi des Palastes Ham-kai und seiner Ehefrau, der Verwalterin des Königsvermögens Nebu-anch.
IBUBd4sFfNqAxEoZl24oTyvWB1w
sentence id
Ḥꜣm-kꜣ=j in following corpora
Best collocation partners
- ḥm-nṯr-Ḥr.w-mḏdw-Ḫwi̯=f-wj, "Priester des Horus Medjedu Cheops" | "priest of Horus Medjedu Khufu"
- ḥm-nṯr-Ḥr.wj-nbw, "Priester der zwei Goldhorusse" | ""
- ḥr.j-pr-pr-ꜥꜣ, "Hausverwalter des Palastes" | "major-domo of the palace"
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber