Jḥw

 Main information

• Ihu german translation
• Ihu english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 710482 lemma id
• RPN I 45.4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[linker Außenpfosten]// ẖr,j-tp-nswt jrr-ḥzz,t-(nb≡f-)rꜥ-nb jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ ⸢Jḥw⸣
Kammerdiener des Königs, der tut, was sein Herr täglich lobt, Versorgter beim großen Gott Ihu.
bbawgrabinschriften:Scheintür des Ihu//Inschriften: [linker Außenpfosten]
IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg sentence id
wpw,t nsw,t //Z4// jrt.n jmj-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nsw,t //Z5// smr-wꜥ,tj mḏḥ-qd-nsw,t-pr,wı͗ //Z6// Mry-Ptḥ-ꜥnḫ-Mry-Rꜥw zꜣ=f ẖrj-ḥꜣb Mry-Ptḥ-ꜥnḫ-Mry-Rꜥw ḥnꜥ //Z7// ḫtm-nṯr Jḫj Jḥw //Z8// jmj-ḫt-ḥmw,tw Ḫwj-n-Ptḥ //K9// //K10// Ḫwj-n-Ḥrw //K11// Qꜣr //K12// Nfrj //K13// Ṯṯj jrj-jḫ,t-nsw,t //Z8// jmj-rʾ-qd //K14// Mṯn-sw //K15// Ṯṯj //K16// Jnḫj //Z17// zꜣb-smsw-hꜣ,t Jmḥj //K18// //Z19// sḥḏ-zẖꜣ //K20// Zzj //K21// Ḥmj //K22// Qd,w //K23// Jḥy jrj-mḏꜣ,t //Z17// //K24// Nj-I͗zzı͗ //K25// Ḥzj //K26// Ptḥ-ḥtp //Z17// sḥḏ-ḥr-spꜣ,t //K27// Ḥꜣ,w
Königlicher Auftrag, den gemacht hat der Sohn des Vorstehers aller königlichen Arbeiten, des Einzigen Freundes und Königlichen Baumeisters in den zwei Häusern Meriptahanchmerire, naämlich der Vorlesepriester Meriptahanchmerire zusammen mit dem Gottessiegler Jchi und Ihu, (und) dem Unteraufseher der Handwerkerschaft Chuwienptah, Chuwienhor, Qar, Neferi und Tjetji, (und) dem Königsedlen und Vorsteher der Maurer Metjensu, Tschtschi und Inechi, (und) dem Senior-Ältesten der Halle Imechi sowie dem Aufseher der Schreiber Sesi, Hemi, Qedu und (und) dem Schreibergehilfen Niisesi, Hesi und Ptahhotep sowie dem Aufseher des Distriktes(?) Hau.Ichy.
bbawfelsinschriften:Hammamat C-M 107//〈Hammamat C-M 107〉: Z3
IBUBd3ChOV3qe0aSrkAEUoHHGJ8 sentence id
//[unterer Sturzbalken]// jmꜣḫ,w-ḫr-Ptḥ-Zkr Jḥw
Der Versorgte bei Ptah-Sokar Ihu.
bbawgrabinschriften:Scheintür des Ihu//Inschriften: [unterer Sturzbalken]
IBUBdQepEaD2nENkryvSzSFDrDc sentence id
//[rechter Außenpfosten]// [...] [jmꜣḫ,]w-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd,w jmꜣ[ḫ,w] [Jḥw]
... Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris, der Versorgte Ihu.
bbawgrabinschriften:Scheintür des Ihu//Inschriften: [rechter Außenpfosten]
IBUBd93iTNFyK0MHgD66U1BW5wI sentence id
//Z1// ḫtm-nṯr Jḥw zꜣ=f //Z2// jmj-jr,tj-ꜥpr-wjꜣ Rqy
Der Sohn des Gottessiegler Ihu, der Schiffskapitän Reqi.
bbawfelsinschriften:Hammamat C-M 076//〈Hammamat C-M 076〉: Z1
IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4 sentence id

 Jḥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. Mri̯-Ptḥ-ꜥnḫ-Mr.y-Rꜥw, "Meri-Ptah-anch-Meryre" | "Meri-Ptah-ankh-Meryre"
  2. zꜣb-sḥḏ-ḥm.w-nṯr, "Senior-Aufseher der Priester" | "juridical inspector of priests"
  3. Mṯn-sw, "Metjen-su" | "Metjen-su"

 Written forms

M17-V28-G43: 3 times

𓇋𓎛𓅱


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy