Ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr.w

 Main information

• Anch-em-a-Hor german translation
• Ankh-em-a-Hor english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 711085 lemma id
• RPN I 64.2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// (j)m,(j)-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nsw,t-m-tꜣ-r-ḏr≡f ẖr,j-tp-nsw,t (j)m,(j)-rʾ-ḥw,t-wr,t mḏḥ,w-zẖꜣw-nsw,t ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr,w rn=f nfr Zzj ḏd=f
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land, Diener des Königs, Gerichtsvorsteher und Meister der königlichen Schreiber Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi, er sagt:
bbawgrabinschriften:Eingangs-Gewände//Beischrift: Sitzfigur: [1]
IBUBdQY73M6aVkaekLe1RieTYBU sentence id
Ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr,w
Anch-em-a-Hor.
bbawgrabinschriften:Fragmente//TNE95:F146: [4]
IBUBd8DvwxJ8gkEXgtwuWj762uY sentence id
[...] Ꜥnḫ-m-ꜥ-⸢Ḥr,w⸣ rn+=f nfr Zzj
[zerstörter Titel] Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.
bbawgrabinschriften:1. Pfeiler//Westseite: [1]
IBUBdy7OKKmhmkW7s9Cfr4onRIk sentence id
[...] Ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr,w rn+=f +nfr Zzj
[zerstörter Titel] Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.
bbawgrabinschriften:1. Pfeiler//Ostseite: [2]
IBUBdQEaHISBzEMih2pDXD4d8lw sentence id
//[Szenentitel]// [...] Ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr,w rn+=f +nfr Zzj
[Das Überführen zur Balsamierungsstätte (o.ä.) von] Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.
bbawgrabinschriften:Transport-Szene//Überführung: [Szenentitel]
IBUBd4c3pZLWHEUxnf7wA9SMYiI sentence id

 Ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Zzj, "Zezi" | "Zezi"
  2. rn-nfr, "Kosename; schöner Name" | "good name"
  3. jm.j-rʾ-ḥw.t-wr.t, "Vorsteher der großen Halle" | "overseer of the great law-court"

 Written forms

V28-D2-D21-S34-G17: 1 times

𓎛𓁷𓂋𓋹𓅓


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy