mktr

 Main information

• Befestigungsturm german translation
• tower (Sem. loan word) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 77140 lemma id
• Wb 2, 164.2-3; Lesko, Dictionary I, 249 f.; Hoch, Sem. Words, no. 224 bibliographical information

 Most relevant occurrences

⸢s⸣š=w tꜣ jnb,t mḥ,(wj)t ⸢n⸣ pꜣ mꜥk~tj~jrʾ n Stẖ,y-mri̯.n-Ptḥ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) //[20.3]// m[ri̯.y] ⸢mj⸣ Stẖ
'Sie haben die nördliche Bastion (den nördlichen Mauerzug) des Migdols von 𓍹Sethi-Mer-en-Ptah𓍺 L.H.G., geliebt wie Seth, passiert.'"
sawlit:pAnastasi V = pBM EA 10244 (Miscellanies)//19.2-20.6: Verfolgung entlaufener Diener: [20.2]
IBUBd5VOS6lhUkWigWL5JZxX3GI sentence id

 mktr in following corpora

 Best collocation partners

  1. jnb.t, "Sperre; Festung; Zaun" | "fortification; fence"
  2. Stẖ.y-mr-n-Ptḥ, "Sethos-mer-en-Ptah" | "Sety-mer-en-Ptah (personal name of Sety I, II)"
  3. mḥ.wj, "unterägyptisch; nördlich" | "Lower Egyptian; northern"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy