ḫnt.j-jdb.wj=f

 Main information

• der an der Spitze seiner beiden Ufer ist german translation
• preeminent of his two banks english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850248 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2523 bibliographical information

 Most relevant occurrences

zmꜣ-tꜣ=f r jmn,t nfr.t //[4]// ḫnt,j-š-Ḏd-s.pl,t-Ttj sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-mr,t-Ttj smr-wꜥ,tj jm(,j)-jb-n-nswt ḫnt,j-jdb,wj≡f ḥr(,j)-sštꜣ-n-wḏ,t-mdw-nb,t {{Sꜥnḫ-wj-Ptḥ}}
Er möge anlanden im schönen Westen, (nämlich) der Pächter an der Teti-Pyramide, der Vorsteher der Priester des Meret-Heiligtums des Teti, der Einzige Freund, der Liebling des Königs, der Vorderste seiner beiden Ufer, der Geheimrat aller Befehle, {{Seanchuiptah}}.
bbawgrabinschriften:Architrav//〈Texte〉: [3]
IBUBd7JI2P6fs0jmoFv3Z1oSHXw sentence id
//[1]// ⸢ẖr,j-tp-nswt-pr-ꜥꜣ⸣ ⸢(j)m(,j)-rʾ-ḫnt,w-š⸣ ⸢jm,j-jb-n-nswt⸣ ⸢ḫnt,j-jdb,wj≡f⸣ ⸢(j)m(,j)-rʾ-jz,wj-n-ẖkr-nswt⸣ //[4]// ⸢Nfr-sšm-Ptḥ⸣ //[5]// ⸢rn⸣=⸢f⸣ ⸢nfr⸣ ⸢Ššj⸣
Der Kammerdiener des Königs im Palast, Vorsteher der Chentuschi, Liebling des Königs, der an der Spitze seiner beiden Ufer ist, der Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.
bbawgrabinschriften:Scheintür//rechter Innenpfosten: [1]
IBUBd2W4JXkA4kQbvgtxNqzrj7k sentence id
//[1]// ⸢ẖr,j-tp-nswt-pr-ꜥꜣ⸣ ⸢(j)m(,j)-rʾ-ḫnt,w-š⸣ ⸢jm,j-jb-n-nswt⸣ ⸢ḫnt,j-jdb,wj≡f⸣ ⸢(j)m(,j)-rʾ-jz,wj-n-ẖkr-nswt⸣ //[4]// ⸢Nfr-sšm-Ptḥ⸣ //[5]// ⸢rn⸣=⸢f⸣ ⸢nfr⸣ ⸢Ššj⸣
Der Kammerdiener des Königs im Palast, Vorsteher der Chentuschi, Liebling des Königs, der an der Spitze seiner beiden Ufer ist, der Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Innenpfosten: [1]
IBUBd6xdqx9HEkByjID5fGHcAY4 sentence id

 ḫnt.j-jdb.wj=f in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-jb-n-nswt, "Liebling des Königs" | "confidant of the king"
  2. sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mr.t-Ttj, "Aufseher der Priester am Meret-Heiligtum des Teti" | "inspector of priests at the meret-temple of Teti"
  3. jm.j-rʾ-jz.wj-n-ẖkr.w-nswt, "Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks" | "overseer of the two bureaus of royal regalia"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy