mdw-Ḥzꜣ.t

 Main information

• Wärter der Hesat-Kuh german translation
• herdsman of the Hesat-cow english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850277 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1700 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ḫtm(,tj)-bj,t(j) rʾ-pj-nb mdw-Ḥp mdw-Ḥzꜣ,t {{Ḥzj}}
Der Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto, Wärter des Apis und Wärter der Hesat-Kuh {{Hesi}}.
bbawgrabinschriften:östl. Pfeiler//Inschrift der Nordseite: [1]
IBUBd9H0QeFTq0KtvGgQr2Z1OfA sentence id

 mdw-Ḥzꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. mdw-Ḥp, "Wärter des Apis" | "herdsman of Apis"
  2. rʾ-Pj-nb, "Sprecher aller Bewohner von Buto" | "mouth of every Butite"
  3. Ḥzj, "Hezi" | "Hezi"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy