ḥm-nṯr-Ḥq.t

 Main information

• Priester der Hekat german translation
• priest of Heqet english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850279 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2084; WbZ: DZA 27347420-7560 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[2]// ḥw,t bj,tj ḥm-nṯr-Ḥq,t nb-Ḥr-wr-Nḫb,t nb-Nḫb [...]
Tempel des Königs von Unterägypten, Priester der Hekat, Herr von Herwer und Nechbet, Herr von Necheb --...--
bbawhistbiospzt:O. SIM. 4112//Haupttext: [2]
IBcDUdtK29a1Mk24oYJQmVcXQAw sentence id
zmꜣ=f tꜣ r z(my,)t jmn,t(j).t m-ḥtp m-ḥtp ḫr nṯr-ꜥꜣ nb-qrs //[2]// ẖr,j-tp-nswt mdw-rḫj,t jwn-knmw,t ḥm-nṯr-Ḥq,t ḥm-nṯr-Mꜣꜥ,t ḫrp-zẖꜣw (j)m(,j)-rʾ-wḏꜥ-mdw-nb-sštꜣ-(n-)ḥw,t-wr,t-6 //[3]// [[smr-wꜥ(w),tj]] [[Sšm-nfr]]
Er möge sehr sehr friedlich in der westlichen Begräbnisstätte anlanden dank des Großen Gottes, dem Herrn des Begräbnisses, (nämlich) der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Priester der Heket, Priester der Maat, Leiter der Schreiber, Vorsteher jedes geheimen Richterkollegiums der sechs Gerichtshöfe und [[Einzige Freund Seschem-nefer]].
bbawgrabinschriften:Scheintür//3. rechter Außenpfosten: [1]
IBUBd1hVgOGRI0hpsUdrUneCrV0 sentence id
//[3]// ḥm-nṯr-Ḥq,t Sšm-nfr
Der Priester der Heket Seschemnefer.
bbawgrabinschriften:Westwand//Signalement: [3]
IBUBdzmXeFAzY0lcjQdevQ3CAKM sentence id
//[3]// ḥm-nṯr-Ḥq,t Sšm-nfr
Der Priester der Cheket Seschemnefer.
bbawgrabinschriften:Südwand//Signalement: [3]
IBUBd9P3EgXpRUTNp8Nh6PKbI38 sentence id
//[1]// ẖr,j-tp-nswt mdw-rḫj,t jwn-knmwt ḥm-nṯr-Ḥq,t {{Ḥzj}}
Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?) und Priester der Heket {{Hesi}}.
bbawgrabinschriften:Nordwand//westl. Eingangsgewände: [1]
IBUBd4ZoECEfa0AamlYsCFr1HtE sentence id

 ḥm-nṯr-Ḥq.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-wḏꜥ-mdw-nb-sštꜣ-n-ḥw.t-wr.t-6, "Vorsteher jedes geheimen Richterkollegiums der sechs Gerichtshöfe" | "overseer of determining every secret case in the six great courts"
  2. ḫt-Ḥꜣ, "Gefolgsmann des Gottes Ha" | "attendant of (the god) Ha"
  3. ḫrp-qꜣqꜣ.w, "Leiter des Flussschiffes" | ""

 Written forms

V28-N29-X1-I7-V30-R8-U36: 3 times

𓎛𓈎𓏏𓆏𓎟𓊹𓍛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy