ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Nh.t
Main information
• Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums)
german translation
• priestess of Hathor, mistress of the sycamore
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 850367
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2024
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// (j)r(,jt-j)ḫ,t-nsw,t ḥm(,t)-nṯr-Ḥw(,t)-Ḥr,w-nb(,t)-nh,t ḥm(,t)-nṯr-Nj,t-mḥ,t(j)t-jnb≡s-wp,t-wꜣ,wt //[2]// jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-jmn,t Nḏ,t-m-p,t rn=s nfr Tjt
Die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums, Priesterin der Neith, die nördlich ihrer Mauer ist, die Wegeöffnerin, die Versorgte durch den Großen Gott, Herr des Westens, Nedjet-em-pet, ihr Kosename ist Tit.
IBUBd9rxrwKzWUAQjQQNBcJEX8g
sentence id
//[1]// [...] [ḥm,t-]nṯr-⸢Ḥw,t⸣[-Ḥr,w-nb,t-]nh,t [...]
... und Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums) ...
IBUBd4welNLvg0lknQHsaragbQU
sentence id
//[Signalement]// (j)r(,jt-j)[ḫ,t]-nswt ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w-nb-Nh,t jmꜣ[ḫ],wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Nb,t
Die Verwalterin des Königsvermögens, die Priesterin der Hathor, der Herrin der Sykomore, die Versorgte bei dem Großen Gott Nebet.
IBUBd9rMCnySOUfpr0B6WFgGKMs
sentence id
//[1]// [...] ḥm(,t)-nṯr-[Ḥw,t-Ḥr,w-nb,t]-nh,t Mr[,t]-Ptḥ
... die Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums) Meret-Ptah.
IBUBdQ15xhbwa0Q4pgOhlQXIGSY
sentence id
ẖkr,t-(n)swt-wꜥ(w),t(j).t ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w-nb,t-nh,t Ḥnt,j
Die Einzige Schmückerin des Königs, die Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomorenheiligtums, Henti.
IBUBdzjXIlV840e5vnEd8AtBTDs
sentence id
ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Nh.t in following corpora
Best collocation partners
- jr.jt-jḫ.t-nswt, "Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)" | "custodian of the king's property"
- ḥm.t-nṯr-Nj.t-mḥ.tjt-jnb-wp.t-wꜣ.wt, "Priesterin der Neith, die nördlich der Mauer ist, die Wegeöffnerin" | "preistess of Neith, north of her wall, opener of the ways"
- Tjt, "Tit" | "Tit"
Written forms
O10-R8-U36-V30-X1-N35-O4-X1-M1: 2 times
𓉡𓊹𓍛𓎟𓏏𓈖𓉔𓏏𓆭
O10-R8-U36-V30-M1-O1-X1: 2 times
𓉡𓊹𓍛𓎟𓆭𓉐𓏏
R8-N42-O10-V30-X1-O4-M1: 1 times
𓊹𓈟𓉡𓎟𓏏𓉔𓆭
O10-R8-U36-V30-N35-O4-X1-M1-O1: 1 times
𓉡𓊹𓍛𓎟𓈖𓉔𓏏𓆭𓉐
O10-R8-U36-V30-M1-X1-O4: 1 times
𓉡𓊹𓍛𓎟𓆭𓏏𓉔
Used hieroglyphs
- X1: 12 times
- M1: 10 times
- R8: 8 times
- V30: 8 times
- U36: 8 times
- O10: 7 times
- O4: 7 times
- N35: 4 times
- O1: 4 times
- N42: 1 times
Dates
- OK & FIP: 45 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 31 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 14 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums: 26 times
- Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums): 20 times
Part of speech
- epitheton_title: 46 times
- title: 46 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber