Bꜣtꜣ

 Main information

• Bata (Stiergott) german translation
• Bata english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 850439 lemma id
• LÄ I, 632 ff.; LGG II, 747 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr nꜣ bpꜣ~tj.pl //[Rto. 8]// n tꜣy=k mꜥ~jrʾ~kꜣ~bw~tj,t Bꜣtʾ //[Rto. 9]// nb Sꜣkꜣ jw=f m mꜣwḏ,w n Zꜣ-Bꜣs,t //[Rto. 10]// [...] ḫꜣꜥ r ḫꜣs,t nb(.t)
Was die $Bt$-Objekte (?) deines Streitwagens angeht: Bata, der Herr von Saka, (sind sie), während er die Unterstützung (wörtl.: die Tragejocharme) des Sohnes der Bastet ist [---] vertrieben aus jedem Fremdland.
sawlit:oEdinburgh 916//Streitwagenhymnus: [Rto. 7]
IBUBd828dhjws07oqI36Y8aSK9g sentence id
//[2]// jw B(ꜣ)t(ꜣ) m mw m-m rm.pl
Bata ist im Wasser unter den Fischen.
bbawgrabinschriften:3. Register v.u. (Ostteil)//Beischriften zum Schafstrieb: [2]
IBUBd9VSp9TYFUZAmLNNzcVQ30U sentence id
jnk Bꜣ~tʾ
"Ich bin Bata.
sawlit:pD'Orbiney = pBM EA 10183//Recto: Das Zweibrüdermärchen: [15,9]
IBUBdyxSbHwaQkfHiNurUkhrtxM sentence id
jnk //[17,7]// Bꜣ~tʾ
Ich bin Bata!
sawlit:pD'Orbiney = pBM EA 10183//Recto: Das Zweibrüdermärchen: [17,6]
IBUBdz4MDFUX8EhCuaoXuUzcid4 sentence id
B(ꜣ)t(ꜣ) n,j jmn,t
Bata ist zugehörig dem Westen.
bbawgrabinschriften:3. Register v.u. (Ostteil)//Beischriften zum Schafstrieb: [3]
IBUBd7M4xS3WxEuanOeMXbRD8hs sentence id

 Bꜣtꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. nš, "erschaudern, erzittern" | "to shudder"
  2. bt, "[ein Teil des Streitwagens]" | "[chariot part or equipment (Sem. loan word)]"
  3. jw, "[aux.]" | "[auxiliary]"

 Written forms

G29-Z1-X1-X2-X4-Z2-G7: 10 times

𓅡𓏤𓏏𓏐𓏒𓏥𓅆


G29-Z1-X1-X2-X4-Z2: 2 times

𓅡𓏤𓏏𓏐𓏒𓏥


G29-Z1-X1-X2-N18-Z2-G7: 1 times

𓅡𓏤𓏏𓏐𓈀𓏥𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy