jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w-nb.w-n.w-ḫꜣs.wt nb.wt
Main information
• Vorsteher aller fremdsprachigen Truppen aller Fremdländer
german translation
• overseer of all foreign mercenaries of all foreign lands
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 850488
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 332
bibliographical information
Most relevant occurrences
jmꜣḫw-ḫr-Pjpj-ḫr-Ttj Sꜣb≡j šps-nsw,t jmj-rʾ-s,(t)-ḫn,tw-šj-pr-ꜥꜣ sḥḏ-ḫn,tw-šj-pr-ꜥꜣ jmj-rʾ-jꜥꜣw jmj-rʾ-jꜥꜣw-nb,w-n,w-ḫꜣs,wt-nb,wt Sꜣb≡j
Der Versorgte vor Pepi und Teti Sabi, der Königsnoble, Vorsteher des Platzes der Chentischi des Palastes und Aufseher der Chentischi des Palastes, der Vorsteher der Dolmetscher und Vorsteher aller Dolmetscher aller Fremdländer Sabi.
IBUBdWBGHmEFokiftBRHDRqBHlE
sentence id
jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w-nb.w-n.w-ḫꜣs.wt nb.wt in following corpora
Best collocation partners
- jmꜣḫ.w-ḫr-Ppy-ḫr-Ttj, "Versorgter bei Pepi und Teti" | "revered with Pepy and Teti"
- Sꜣbj, "Sabi" | "Sabi"
- jm.j-rʾ-s.t-ḫnt.w-š-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes" | "overseer of the place of land-tenants of the palace"
Dates
Findspots
Co-textual translations
- Vorsteher aller fremdsprachigen Truppen aller Fremdländer: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber