zẖꜣ.w-pr-ḥḏ

 Main information

• Schreiber des Schatzhauses german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 850600 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 3109 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[62/5.6]// zẖꜣ,w Jnnꜣ ḥr swḏꜣ jb n nb=f [zẖꜣ,w]-pr-ḥḏ Q[ꜣi̯-gꜣbw] [m] [ꜥnḫ] (w)ḏꜣ s(nb)
Der Schreiber Inene grüßt seinen Herrn, den [Schreiber] des Schatzhauses Q[a-gabu mit Leben], Heil, Gesundheit.
sawlit:pAnastasi VI = pBM EA 10245 (Miscellanies)//〈62-88: 〉Bericht an einen Vorgesetzten verschiedene Geschäfte betreffend: [62/5.6]
IBUBd2U1Y0MlYU8WkVEveZQ8xV4 sentence id
//[1]// zẖꜣ,w-pr-ḥḏ //[2]// sḥḏ-(j)r(,w-j)ḫ(,t)-pr-ḥḏ //[3]// wꜥb-nswt //[4]// ḥr,j-sštꜣ //[5]// ḥr,j-sštꜣ(-n)-ḫtm,t(-n)-nswt //[6]// jmꜣḫ,w //[7]// Kꜣ(,j)-m-ꜥnḫ //[8]// mrr(,w)-nb≡f //[9]// Kꜣ(,j)-m-ꜥnḫ
Der Schreiber des Schatzhauses, Aufseher der Schatzhausverwalter, Wab-Priester des Königs, Hüter des Geheimnisses, Hüter des Geheimnisses des Siegels des Königs, der Versorgte Kai-em-anch, ein von seinem Herrn Geliebter, Kai-em-anch.
bbawgrabinschriften:Kultnische//2. linker Außenpfosten: [1]
IBUBdyk4njMIg0Q3v96n5NiYMUM sentence id
//[Beischrift zu einem Begleiter des Huya]// //[26]// [⸮_?]-n-ḥm,t-nzw-wr,t-[Tjy] //[27]// zẖꜣ,w-pr-⸮ḥḏ? Nḫt-⸢sw⸣
Der ... der großen königlichen Gemahlin [Teje], Schreiber des Schatzhauses, Nacht-su.
bbawamarna:Nordwand, Ostseite//unteres Register: Werkstätten: [26]
IBUBd9xiTjdmlUcJhl4qFZMULNU sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w)-pr-ḥḏ Pꜣ-nfr-nfr [n] [pr] [Jmn]-Rꜥw nswt-nṯr,pl n //[2]// zẖꜣ(,w)- Ṯꜣ[rj] [-n-pꜣ-ḫr] m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w),t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.pl
Der Schreiber des Schatzhauses Pai-nefer-nefer vom Tempel des Amun-Re, des Königs der Götter an den Schreiber Tjary von der Nekropolenverwaltung: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
bbawbriefe:pTurin 1979//Brief von Pa-nefer-nefer an Tjary (Djehuti-mesu): [1]
IBUBd5WfZIq85kJIjJJDFwRC8R8 sentence id
//[Vso A.1]// zẖꜣ,w-pr-ḥḏ Qꜣi̯-gꜣb,wt
Der Schatzhausschreiber Qa-geba.
sawlit:pAnastasi IV = pBM EA 10249 (Miscellanies)//Vso A: Liste mit Schreibern des Schatzhauses: [Vso A.1]
IBUBdyQQUmVWmEDKjj7IvSFPOhM sentence id

 zẖꜣ.w-pr-ḥḏ in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jnnꜣ, "Inna" | ""
  2. Pꜣ-nfr-nfr, "Pa-nefer-nefer" | "Pa-nefer-nefer"
  3. Kꜣ=j-m-ꜥnḫ, "Kai-em-anch" | "Kai-em-ankh"

 Written forms

Y3-O2: 8 times

𓏞𓉒


Y3-O1-T3-O1: 3 times

𓏞𓉐𓌉𓉐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy