ḥꜣb-wr
Main information
• großes Fest (Hauptfest, allg.)
german translation
• great festival (gen.)
english translation
• substantive
part of speech
• 850782
lemma id
• Wb 3, 57.19
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr-ḫrw n=f m Wpi̯-rnp,t Tp,j-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Wꜣg Ḥ(ꜣ)b-wr nb Rkḥ Pr,t-Mnw Sꜣḏ ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb Ꜣḫ,t-ḥtp(,w)
Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Jahresanfang (ein Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest), (an) jedem großen Fest, (am) Brand (ein Fest), Heraustreten des Min (Fest), Sadj (Fest) und an jedem täglichen Fest, (nämlich für) Achet-hetepu.
IBUBd8RFMfxb40G1jmnV8ZqKQyU
sentence id
ḥꜣb-wr in following corpora
Best collocation partners
- Sꜣḏ, "Sadj (Fest)" | "Sadj (a mortuary festival)"
- Ꜣḫ.t-ḥtp.w, "Achet-hetepu" | "Akhet-hetepu"
- Pr.t-Mnw, "Heraustreten des Min (Fest)" | "Appearance-of-Min (a festival)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- großes Fest (Hauptfest, allg.): 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber