_

 Main information

• [Zahl] german translation
• - english translation missing
• numeral part of speech
• 850840 lemma id
• - bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏ=f wj r ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn m 27 n(,j) rnp,t jw=j //[Kol. 4]// m jt nfr n smd.pl=j ḥr s:ḫpr ḏꜣm=sn ḥr (r)ḏ.t dr,t=j n.tj 〈m〉 hꜣw ḥr s:ꜥnḫ n.tj m kt,t ḥr [jr.t] ꜣḫ(,w) m rʾ-pr=f jw=j jm,j-rʾ-kꜣ.t-wr-ḫnt-Wꜣs,t n zꜣ=f pr m ḥꜥ(,w)=f nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n(,j)-Rꜥ zꜣ-Rꜥ Rꜥ-ms-sw-mr-Jmn ḏ(,j) ꜥnḫ jr mnw.pl n jt (=f) Jmn //[Kol. 5]// (r)ḏ sw ḥr ns,t=f jr ẖr-ꜥ ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw mꜣꜥ-ḫrw ḏd=f n.tj
Er setzte mich zum Hohenpriester des Amun während 27 Jahren ein und (wörtlich: indem) ich war ein guter Vater für meine Untergebenen, denn ich zog ihre Nachkommen auf, ich gab meine Hand dem, der Not war, ich belebte den, der im Elend war, ich [tat] Nützliches in seinem Tempel, während ich großer Vorsteher der Arbeiten von Theben für seinen leiblichen Sohn war, den König von Ober- und Unterägypten Weser-maat-re setep-en-ra, den Sohn des Re, Ra-mesi-su meri-imen, dem Leben gegeben sei, der Denkmäler für seinen Vater Amun errichtete (wörtlich: machte), der ihn auf seinen Thron setzte, die (scil. die Denkmäler) unter der Leitung des Hohenpriesters des Amun, Bak-en-chons, des Gerechtfertigten, errichtet wurden, er sagt:
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//4. Rückenpfeiler: [Kol. 3]
IBcBMTWY5pKI2kRBmwwGBj2lOk4 sentence id
ḏd-mdw ⸢zp⸣ [_]
[x]-Mal zu rezitieren.
sawmedizin:Papyrus Leiden I 343 + I 345//〈Verso: 〉 Magisch-Medizinischer Text: [vs. 25,2]
IBcCKDcXHzJ68ExLgN8EVndFfg4 sentence id
//[15]// rnp,t-zp 8 (ꜣbd) (2) ꜣḫ,t sw [_] [...]
Regierungsjahr 8 (oder: 9), (Monat 2) Achet, Tag [...].
bbawhistbiospzt:Stele des Aryamani (Ari)//Stelentext: [15]
IBUBlVpnUTXKIEtwtfzh2d5gQ6o sentence id
[pḏ,t.pl] [mšꜥ.pl] n,tj r-ḥꜣ,t={j}k ḥr jri̯.t 2700 Šꜣ~jrʾ~[dꜣ~nꜣ.pl] //[7]// _ [Qꜣ~hꜣ~q.pl] 1200 Mꜣ~šꜣ~wꜣ~šꜣ.pl [...] //[8]// [...]
Die Einheiten des Heeres, die vor dir sind, betragen 2700 (Mann), die Scherden: XXX, die Qeheq: 1200; die Meschwesch XXX und die Nubier XXX.
sawlit:〈21. 〉oGardiner 364//〈Verso: 〉Satirischer Brief pAnastasi I, 17.1-6: [6]
IBUBd4QDKXHco0Cenc2wi6sJ7IQ sentence id
//[1]// ḥꜣ,t-zp 12 //[2]// ꜣbd 2 šm,w ⸮_?
12. Regierungsjahr, 2. Sommermonat ...
bbawgrabinschriften:Mastaba des Khafkhufu I (G 7130, 7140)//Fig. 35a: [1]
IBUBd5vNFhMsLkjHnDEVgBEZ0Ag sentence id

 _ in following corpora

 Best collocation partners

  1. qhq, "[libyscher Stamm]" | ""
  2. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  3. ꜣbd, "Monat; Monatsdienst" | "month"

 Written forms

V20-Z1-Z1: 2 times

𓎆𓏤𓏤


N33-N33-N33-N33-M39: 1 times

𓈒𓈒𓈒𓈒𓇨


Z1-Z1: 1 times

𓏤𓏤


V20-Z2-Z2-Z2: 1 times

𓎆𓏥𓏥𓏥


V20: 1 times

𓎆


V1: 1 times

𓍢


V20-Z1: 1 times

𓎆𓏤


Z1-Z1-Z1-Z1: 1 times

𓏤𓏤𓏤𓏤


V20-Z1-Z1-Z1-Z1-Z1: 1 times

𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤


V1-V20: 1 times

𓍢𓎆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy