jmꜣḫ.w-mꜣꜥ-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd.w

 Main information

• wirklicher Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 851157 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 44 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-⸢Ḏd-s,wt-Ttj⸣ ḥr(,j)-sštꜣ //[2]// s⸢ḥḏ⸣-ḥm(,w)-nṯr-⸢Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw⸣ jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w //[3]// ⸢tꜣ(,tj)-zꜣb-⸣ṯꜣ(,tj) ⸢(j)m(,j)⸣-rʾ-⸢zẖꜣ,w(w)⸣-ꜥ-(n)-nswt (j)m(,j)-rʾ-wḏ,t-mdw-nb(,t)-n,t-nswt //[4]// ⸢jmꜣḫ,w⸣-ḫr-⸢nṯr-ꜥꜣ⸣-nb-qrs-⸢m⸣-ẖr-nṯr //[5]// ⸢jmꜣḫ,w-mꜣꜥ⸣-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd,w //[6]// (j)m(,j)-rʾ-gs-pr ẖr(,j)-tp-nswt Mḥw
Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Hüter des Geheimnisses, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert', Versorgter durch Anubis, Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher jedes Befehls des Königs, Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses in der Nekropole, wirklicher Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris, Vorsteher der Arbeitsverwaltung und Kammerdiener des Königs Mehu.
bbawgrabinschriften:Nordpfeiler//Ostseite (T408): [1]
IBUBdxF09ZpCk0RzqVrHYoeWTFE sentence id
//[1]// sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-⸢Ḏd-s,wt⸣-Ttj ḥr(,j)-sštꜣ //[2]// sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w //[3]// ⸢tꜣ(,tj)-zꜣb-⸣ṯꜣ(,tj) (j)m(,j)-⸢rʾ⸣-zẖꜣ,w(w)-ꜥ-(n)-⸢nsw⸣t ⸢(j)m(,j)⸣-rʾ-wḏ,t-⸢mdw⸣-nb(,t)-n,t-nswt //[4]// ⸢jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-qrs-m⸣-ẖr-nṯr //[5]// jmꜣḫ⸢,w⸣-mꜣꜥ-ḫr-⸢Wsjr⸣-⸢nb-⸣Ḏd,w //[6]// (j)m(,j)-rʾ-gs-pr ẖr(,j)-tp-nswt Mḥ⸢w⸣
Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Hüter des Geheimnisses, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert', Versorgter bei Anubis, Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher jedes Befehls des Königs, Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses in der Nekropole, wirklicher Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris, der Vorsteher der Arbeitsverwaltung und Kammerdiener des Königs Mehu.
bbawgrabinschriften:Südpfeiler//Ostseite (T404): [1]
IBUBd9nypQLcz0DThNO0PejaQnE sentence id

 jmꜣḫ.w-mꜣꜥ-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-qrs-m-ẖr-nṯr, "Versorgter beim großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses in der Nekropole" | "revered with the great god, lord of burial in the necropolis"
  2. jm.j-rʾ-wḏ.t-mdw-nb.t-n.t-nswt, "Vorsteher jedes Befehls des Königs" | "overseer of every command of the king"
  3. sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mn-nfr-Mr.y-Rꜥw, "Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Meryre dauert" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy