ḫtm.w-bj.tj
Main information
• Siegler des Königs von Unterägypten
german translation
• sealer of the king of Lower Egypt
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 851316
lemma id
• Wb 5, 638.12-14; Jones, Titles OK, no. 2775; vgl. Fischer; Varia Nova, 50
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏi̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥ(n)q,t //[2]// jḥ〈〈.pl〉〉 ꜣpd.pl šs mnḫ,t snṯr mrḥ,t (j)ḫ,t nb.t nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ.t nṯr jm //[3]// ꜣḫ wsr mꜣꜥ-ḫrw m ẖr,t-nṯr n kꜣ n(,j) zẖꜣ(,w)-n(,j)-ḫrnt-wr Zꜣ-Mnt,w mꜣꜥ-ḫrw //[4]// jri̯.n jm,j-rʾ-šnw,tj Snb msi̯.n nb,t-pr Rn-snb mꜣꜥ,t-ḫrw //[5]// m jri̯.(w) n=f sn=f ḫtm,w-bj.tj ḫrp-wsḫ,t Snb
Er möge ein Totenopfer geben (von) Brot (und) Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster(-gefäß), Leinen, Weihrauch, Salböl (und) jeder schönen, reinen Sache, von der ein Gott lebt, (sowie) Ach-Dasein, Macht (und) Verklärtheit für den Ka des Schreibers der großen Cheneret-Anlage, Sa-Month, gerechtfertig, den der Scheunenvorsteher, Seben, zeugte, (und) den die Herrin des Hauses, Ren-seneb, gerechtfertig, gebar, als eine (Stele), die sein Bruder, der Siegler des Königs, der Leiter der breiten Halle, Seneb, für ihn anfertigte.
IBYBhnz81dQOIE9Bs2gKiVORRfk
sentence id
//[B.1]// dwꜣ Mnw jn (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,w-bj,tj jm,j-rʾ-gs-pr Ḫnsw wḥm-ꜥnḫ ḏd=f
Das Anbeten von Min durch den Iripat und Hatia, den Königssiegler und Vorsteher der Tempelverwaltung, Chonsu, der das Leben wiederholt, wobei er sagt:
WUPIA5UWT5HLPDA3PDCIU5FJOI
sentence id
//[Kol. 1]// jmꜣḫ(,w) ḫr Ḥp-Wsjr (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm(,w)-bj,tj smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-mnfꜣ,t.pl //[Kol. 2]// ꜥnḫ-Ḥr rn=f nfr Wꜣḥ-jb-Rꜥ zꜣ Pqn ms.n nb(,t)-pr Tꜣ-ḏ-Wsjr ḏd=f
Der Würdige bei Apis-Osiris, Fürst, Bürgermeister, Siegler des Königs von Unterägypten, Einziger Freund, Vorsteher der Menfat-Truppen, Anch-hor, sein schöner Name ist Wah-jb-Re, Sohn des Peqen, den die Hausherrin Ta-dji-Usir gebar; er sagt:
IBcDVJgU2pSaZUaNgXoZpwnsewc
sentence id
//[1]// jr,j-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,w-bj,tj smr-wꜥ,tj jm,j-rʾ-ḥm(,pl)-nṯr-n-Stj,t-nb,t-Ꜣb,w jmꜣḫ,y-ḫr-Jnp,w Zꜣ-rnp,wt.pl jri̯(.w) n Zꜣ,t-ṯnj //[2]// ḏd
Hereditary noble and prince, royal seal-bearer and sole friend (of the king), overseer of the priests of Satet, Mistress of Elephantine, one distinguished in front of Anubis, Sarenput, born of Sat-tjeny, says:
IBUBd27Dyoaqzkijn9KZz99LJTY
sentence id
//[1]// (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ(,tj)-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj ḫtm,w-bj,tj smr-wꜥ,tj ꜥḏ-mr-sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt,j-p,t ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr,j-tp jꜣm-ꜥ ḥꜣ(,tj)-ꜥ zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr [...] [Nb-kꜣ,w-Ḥr,w]
Der Iri-pat, Hatia, Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, oberster Vorlesepriester, der angenehm an Arm ist, der Hatia (Rangtitel) und Schreiber des Gottesbuches ... Neb-kau-Hor.
IBUBdzipku0Q0UN0rlplErNtkqg
sentence id
ḫtm.w-bj.tj in following corpora
- bbawamarna
- bbawgrabinschriften
- bbawhistbiospzt
- sawlit
- sawmedizin
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- ḥꜣ.tj-ꜥ, "Hatia (Rangtitel); Bürgermeister" | "count; nomarch; mayor"
- jr.j-pꜥ.t, "Iri-pat (Rangtitel); Nobler" | "hereditary prince; nobleman"
- smr-wꜥ.tj, "einziger Freund (des Königs)" | "sole companion (of the king)"
Written forms
S3_-X1-S20: 1 times
Cannot be displayed in unicode
S3-M17-X1-S20: 1 times
𓋔𓇋𓏏𓋩
Used hieroglyphs
- X1: 45 times
- L2: 39 times
- S19: 34 times
- S20: 13 times
- S3: 11 times
- S34: 3 times
- S3_: 1 times
- M17: 1 times
Dates
- MK & SIP: 56 times
- OK & FIP: 24 times
- NK: 10 times
- unknown: 4 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 49 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 39 times
- unknown: 5 times
- Eastern Desert: 1 times
Co-textual translations
- Siegler des Königs von Unterägypten: 94 times
Part of speech
- epitheton_title: 94 times
- title: 94 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber