jḥy.t-n-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Qjs
Main information
• Sistrumspielerin der Hathor, Herrin von Qus (Priesterin)
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 851504
lemma id
• Goyon, Pap. Imouthès, Col. 9.8 u.a.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//17,6// [...] Wsjr Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w.pl Ḥm-ꜥḥꜣ-sw Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw //17,7// sꜣ n mj-nn Pꜣ-šrjw-n-tꜣ-Jḥ,t pn mꜣꜥ-ḫrw //17,8// jri̯ n nb,t-pr (J)ḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs Tjḥn,t tn mꜣꜥ-ḫrw //17,9// ꜥnḫ.ṱ sp 2 rnpi̯.ṱ sp 2 ḏ,t sp 2 mj Rꜥw rꜥw-nb nn ḫft.pl=f ḏ,t
Der Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Diener dessen der-ihn(Seth?)-bekämpft, dieser Imhotep selig, Sohn des (Priesters) vom gleichen (Range), dieses Pschentohe selig, der geboren ("gemacht") wurde von der Hausherrin (und Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, er ist lebendig - zwei Mal -, er ist verjüngt - zwei Mal - ewiglich - zwei Mal -, wie Re täglich (und) er hat keine Feinde (nicht gibt es seine Feinde) ewiglich.
IBUBd8eiDzqFG0o2qQJfWCASB9A
sentence id
mꜣꜥ-ḫrw Wsjr Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w Ḥm-ꜥḥꜣ-sw Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw jri̯{t} n nb-pr //[26,12]// (J)ḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs Tjḥn,t tn mꜣꜥ-ḫrw jw ḫft.pl=f sp 4
"(Es) triumphiert (auch) der Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Diener dessen der-ihn(Seth?)-bekämpft, dieser Imhotep selig, der geboren ("gemacht") wurde von der Hausherrin (und Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, über seine Feinde!" - vier Mal -
IBUBdwM2vo1S8UNdnjcuGGPLcco
sentence id
//9,8// Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt jṯi̯=k 〈sw〉 m-ẖnw=k Wsjr Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w.pl Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw jr(i) n nb,t-pr Jḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs //9,9// Tjḥn,t tn mꜣꜥ-ḫrw
"Osiris-Chontamenti, du sollst 〈ihn〉 aufnehmen in Dir, (den) Osiris (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, diesen Imhotep selig, der von der Hausherrin (und Priesterin) Sistrumspielerin-der-Hathor-Herrin-von-Qus geboren ("gemacht") wurde, dieser Tjehnet selig!"
IBUBd6wxiwlNvUm3hvd5nsCNGUE
sentence id
//[38,13]// mꜣꜥ-ḫrw Wsjr Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w.pl ḥm-ꜥḥꜣ-sw Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw //[38,14]// sꜣ n mj-nn Pꜣ-šrjw-n-tꜣ-Jḥ,t pn mꜣꜥ-ḫrw //[38,15]// jri̯ n nb,t-pr (J)ḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs Tjḥn,t //[38,16]// tn mꜣꜥ-ḫrw jw ḫft.pl=f zp 4
(Es) triumphiert (auch) der Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Diener dessen der-ihn(Seth?)-bekämpft, dieser Imhotep selig, Sohn des (Priesters) vom gleichen (Range), dieses Pschentohe selig, der geboren ("gemacht") wurde von der Hausherrin (und Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, über seine Feinde - vier Mal -!"
IBUBdWyZOVD7WEQUsNbyVWr7tYA
sentence id
sꜣ Wsjr Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w Ḥm-ꜥḥꜣ-sw Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw sꜣ n mj-nn //[32,11]// Pꜣ-šrj-n-tꜣ-Jḥ,t pn mꜣꜥ-ḫrw jri̯ n nb,t-pr (J)ḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs Tjḥn,t tn mꜣꜥ-ḫrw sꜣ s,t=f sꜣ //[32,12]// ḥw,t=f sꜣ pr=f r-(n)ḥḥ-ḏ,t
"Schutz für (den) Osiris (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Diener dessen der-ihn(Seth?)-bekämpft, diesen Imhotep selig, Sohn des (Priesters) vom gleichen (Range), dieses Pschentohe selig, der geboren ("gemacht") wurde von der Hausherrin (und Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, Schutz für seinen Wohnsitz, Schutz für seinen Tempel (d.h. seine Grabkapelle), Schutz für sein Haus (sein Grab) für immer (und) ewig!"
IBUBd0O1Bncwg0Y8qWgQC9bQoEM
sentence id
jḥy.t-n-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Qjs in following corpora
Best collocation partners
- Ṯḥn.t, "Tjehenet" | ""
- Ḥr.w-ḏsr-ḥꜥ.w, "Horus, der die Glieder heiligt (Priester)" | ""
- ḥm-ꜥḥꜣ-sw, "Prophet dessen, der ihn (Seth?) bekämpft" | ""
Written forms
V28-M17-M17-A183-X1-H8-G7-N35-O6-X1-D2-D21-X1-H8-G7-V30-X1-A38-O49: 4 times
Cannot be displayed in unicode
A183-X1-H8-G7-N35-O6-X1-D2-D21-X1-H8-G7-V30-X1-A37-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V28-M17-M17-A183-X1-H8-G7-N35-O6-X1-D2-D21-X1-H8-G7-V30-X1-A37-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V28-M17-M17-A183-X1-H8-G7-N35-O6-X1-D2-D21-X1-H8-B7C-V30-X1-A38-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 7 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 7 times
Co-textual translations
- Sistrumspielerin der Hathor, Herrin von Qus (Priesterin): 7 times
Part of speech
- epitheton_title: 7 times
- title: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber