nb-jmꜣḫ-ḫr-nb=f-rꜥw-nb

 Main information

• Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn täglich german translation
• possessor of reverence with his lord every day english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 851704 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1786 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[B⁝1]// (j)m(,j)-rʾ-pr (j)m(,j)-rʾ-ḥm(,w)-kꜣ //[B⁝2]// nb-jmꜣḫ-ḫr-nb≡f-rꜥw-nb //[B⁝3]// zẖꜣ,w Ḫmt-nw nḏs
Der Gutsvorsteher, Vorsteher der Totenpriester, Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn täglich, der Schreiber Chemet-nu, (der) Jüngere.
bbawgrabinschriften:Ostwand//Signalements: [B⁝1]
IBUBdQ1meZMtvUW8lwDowgnWW7c sentence id

 nb-jmꜣḫ-ḫr-nb=f-rꜥw-nb in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḫmt-nw, "Chemet-nu" | "Khemet-nu"
  2. jm.j-rʾ-ḥm.w-kꜣ, "Vorsteher der Totenpriester" | "overseer of ka-priests"
  3. nḏs, "Kleiner, Geringer; der Jüngere; Kleiner (Apposition bei Personennamen)" | "junior; commoner"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy