ḥm-nṯr-Nḫb.t
Main information
• Priester der Nechbet
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 852001
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1969
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// [...] ḥm-nṯr-Nḫb,t ḥm-nṯr-Wꜣḏ,t Rꜥw-wr smr-wꜥ,tj ḥr,j-tp-Nḫb ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt,j-p,t Rꜥw-wr smr-wꜥ,tj-n,j-mrw,t ḫt-Mnw [...]
... Priester der Nechbet, Priester der Wadjet Ra-wer; einziger Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels Ra-wer; beliebter einziger Freund (des Königs), Gefolgsmann des Min (Priester) ...
IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58
sentence id
//[1]// (j)r(,j)-pꜥ(,t) Mrj zꜣ=f n ẖ,t=f mr,y=f ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr(,j)-tp //[2]// ḥꜣ(,tj)-ꜥ (j)m(,j)-jz-Nḫn Mnj,w-Nḫn ḥr(,j)-tp-Nḫb smr-wꜥ,t(j) ḥm-nṯr-Nḫb,t //[3]// zꜣ-nswt ḥꜣ(,tj)-ꜥ ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr(,j)-tp smr-wꜥ,t(j) jmꜣḫ(,w) Mr,y-Ttj
Der Iri-pat Meri, sein leiblicher Sohn, sein Geliebter, der oberste Vorlesepriester, Hatia, Diensttuender in Nechen, Hüter von Nechen, Oberhaupt von El-Kab, einziger Freund (des Königs), Priester der Nechbet, der Königssohn und Hatia, oberster Vorlesepriester und einziger Freund (des Königs), der Würdige Mery-Teti.
IBUBd1AOyxQ8vUQbtkFxkDvUd6U
sentence id
//[1]// (j)m(,j)-ḫnt //[2]// ḥm-nṯr-Nḫb,t //[3]// ḥm-nṯr-Wꜣḏ,t //[4]// (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḫrp-(j)r(,w)-šn(j) //[5]// N,j-kꜣ,w-nswt
Der Kammerherr, Priester der Nechbet, Priester der Wadjet, Hüter des Diadems und Leiter der Friseure Ni-kau-nesut.
IBUBd85s97A1z07Gr942r7Vk3PE
sentence id
//[1]// [...] [sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Ḏd-s,wt-Ttj] //[2]// [...] [(j)r(,j)-pꜥ(,t)] [Mrj] [zꜣ]=[f] [n,j] [ẖ,t]=[f] [sms,w] [mr,]y=(f) ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-n-jtj≡f //[3]// [...] ḥm-nṯr-⸢Nḫb,t⸣ //[4]// [...] [ẖr,j-ḥ[ꜣ]b(,t)-ḥr,j-tp] [zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr] [sms,w-sn,wt] [ꜥꜣ-Dwꜣ,w] ḫrp-(j)m(,w)-nṯr,w //[5]// [...] //[6]// [...] [ꜥḏ-mr-Dp,w] [ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt,j-]p,t //[7]// [...] [sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr]-Mn-nfr-P[jpj] [Mr,y-Ttj]
[Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern' und Iri-pat (Rangtitel) Meri, sein ältester leiblicher Sohn], (sein) Geliebter, Vorlesepriester seines Vaters ... Priester der Nechbet, [oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Ältester des Senut-Heiligtums, Assistent (?) des Duau], Leiter derer, die unter den Göttern sind ... [Güterverwalter der Leute von Dep und Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des] Himmels ... [Aufseher der Priester] von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert' Mery-Teti.
IBUBdQ3JU1cgtUIUp0gQrnSqIRI
sentence id
ḥm-nṯr-Nḫb.t in following corpora
Best collocation partners
- ḥm-nṯr-Wꜣḏ.t, "Priester der Wadjet" | ""
- ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp, "oberster Vorlesepriester" | "chief lector priest"
- ḫrp-jr.w-šnj, "Leiter des Friseurs" | ""
Written forms
G16A-R8-U36: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Priester der Nechbet: 4 times
Part of speech
- epitheton_title: 4 times
- title: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber