nb-wrr.t

 Main information

• Herr der Krone von Oberägypten german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 852447 lemma id
• LGG III, 613 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥm-nṯr-n(,j)-wr-sḫm.pl nṯr-ꜥꜣ nb-wrr,t //[234]// zꜣ,w bꜣ.pl nṯr.pl jwi̯.w n=f n,t.t jw,t.t [jwꜥ,]w Gb mri̯.y=f nswt-bj,tj Wnn-nfr-{ḫrw-}mꜣꜥ〈-ḫrw〉 ḥzi̯(,y)=f mri̯(,y)=f ḥꜣ,tj-ꜥ Ḏfꜣ≡j-hꜥpj
The priest of the Great of Powers - the great god, lord of the crown (of Upper Egypt), the guardian of the rams/Bas (?) of the gods, to whom comes that which is and that which is not, the heir of Geb, his beloved, the king of Upper and Lower Egypt, Wenennefer, justified -, his praised, his beloved, the count Djefaihapi.
sawlit:Great hall, Ostwand, Südhälfte//Text 223-249: [233]
IBUBd9n2I1V8WUZmo9lJOTiMnk8 sentence id
[...] Ṯb-nṯr n=k m njnj Ḥr dmꜣ-ꜥ //[111,46]// qꜣi̯-šw,t.du nb-wrr,t sḫr ḫft.pl=k nb
"Tjeb-netjer ist für dich in Begrüßungshaltung (und) Horus, der Armstarke, der Hochbefiederte, Herr der Krone von Oberägypten, wirft alle deine Feinde nieder!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//1. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [111,45]
IBUBdQe48DQR3EJLgFXFHNPZbYs sentence id
//[18,13]// j ḫꜥi̯-m-ḥḏ,t nb-wrr,{r}〈t〉
"Oh 'Der mit der Weißen Krone erscheint', 'Herr der Wereret-Krone'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [18,13]
IBUBd0mbGBmQVUJau1JeTdhikN4 sentence id
//[29,13]// j ḫꜥi̯-m-ḥḏ,ty nb-wrr,t
"O 'mit der Weißen Krone Erscheinender' (und) 'Herr der Wereret-Krone'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Schmitt" (pBerlin P 3057)//Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [29,13]
IBUBd0JU2OpADUYElIXk03spUjo sentence id
//[x+1,13]// [j] [ḫꜥi̯-m-ḥḏ,t] ⸢nb-wrr,t⸣
"[Oh 'mit der Weißen Krone Erscheinender' (und) 'Herr der Wereret-Krone']!"
bbawtotenlit:Papyrus des Nes-ba-neb-djed II (pKairo JdE 97249,15)//1. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [x+1,13]
IBUBdQVYfQWNlkQrrPqfheoiZdc sentence id

 nb-wrr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḫꜥ-m-ḥḏ.t, "der mit der weißen Krone erscheint" | ""
  2. Ṯmꜣ-ꜥ, "Der mit kräftigem Arm" | "Strong-of-arm"
  3. qꜣ-šw.tj, "der mit hohem Federnpaar" | "high of feathers"

 Written forms

V30-X1-G36-D21-D21-X1-Z7-S1: 2 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓏏𓏲𓋑


V30-X1-G36-D21-D21-D21-S2: 1 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓂋𓋒


V30-X1-G36-D21-D21-X1-Z5-I12: 1 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓏏𓏯𓆗


V30-X1-G36-D21-D21-X1-V1-G7: 1 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓏏𓍢𓅆


V30-X1-G36-D21-D21-X1-Z7-S2-Z5A: 1 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓏏𓏲𓋒𓏰


V30-X1-G36-D21-D21-X1-Z7-I12: 1 times

𓎟𓏏𓅨𓂋𓂋𓏏𓏲𓆗


V30-G36-D21-D21-X1-S6: 1 times

𓎟𓅨𓂋𓂋𓏏𓋗


V30-G36-D21-D21-X1-S2: 1 times

𓎟𓅨𓂋𓂋𓏏𓋒


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy