jm.j-rʾ-ḫꜣs.wt-rs.jwt
Main information
• Vorsteher der südlichen Fremdländer
german translation
• overseer of the southern foreign lands
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 852486
lemma id
• Taylor, Titles of the 18th Dyn., no. 372
bibliographical information
Most relevant occurrences
[...] [Rꜥw-Ḥr,w]-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t ḏi̯=f ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) nḏm-jb ḥꜥ,w m ṯḥ,w n kꜣ n (j)r,(j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,w-bjt smr-wꜥ,tj zꜣ-nzw-n-Kꜣš jm,j-rʾ-ḫꜣs,t.pl-rs,t.pl [...]
... [Re-Har]achte, der im Horizont jubelt (= Aton), er möge Leben, Heil, Gesundheit, Fröhlichkeit und einen Körper in Freude gewähren für den Ka des Fürsten, Bürgermeisters, Sieglers des Königs von Unterägypten, Einzigen Freundes, Königssohnes von Kusch, Vorstehers der südlichen Fremdländer ...
IBUBd8TaN8GJBE6WtPfBrixOucU
sentence id
zꜣ-nzw-n-Kꜣš jm,j-rʾ-ḫꜣs.t.pl-[rs.t.pl] [...] [...]
Der Königssohn von Kush, der Vorsteher der [südlichen] Fremdländer ...
IBUBd7HTrmLclU64obQUFrxS2uU
sentence id
//[1]// [wḏ(,w)-nswt] [n] [zꜣ-nswt] ⸢jm,j-rʾ-ḫꜣs,wt⸣-[rs,w]t ⸢Ṯwrj⸣
Königlicher Befehl an den Königssohn und Vorsteher der südlichen Fremdländer Tjer:
IBUBdwYXzffuLEn1mOsXdkUFQ4A
sentence id
ḫr [...] //[8]// [...] ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-jmn.t-nswt zꜣ-nswt-tp,j-n-Kꜣš (j)m(,j)-rʾ-ḫꜣs,wt-rs,wt Pꜣ-[sr] [...] //[9]// [...] pꜣ ḫtm n(,j) Snm,t
Aber ... der Wedelträger zur rechten Seite des Königs und der erste Königssohn von Kush, der Vorsteher der südlichen Fremdländer Paser ... die Festung von Senmet (Bigga)
IBUBd9l4QLOlCkJwvC1QsfADY6c
sentence id
//[1]// ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnmj-nswt zẖꜣ,w-nswt (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ ḥm-nṯr-tp,j-n-Jmn-Rꜥw-[nswt-nṯr,pl] //[2]// zꜣ-[nswt]-n-Kꜣš ⸢(j)m(,j)-rʾ⸣-ḫꜣs,w[t]-rs,pl (j)m(,j)-rʾ-šnw,t.pl-n-šnw,t.pl-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) //[3]// [ḥꜣ,wtj]- [Pꜣ]-ꜥnḫ -n-pḏ,t-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) 〈n〉 pꜣ ꜥꜣ-n-jz,t zẖꜣ(,w)- Bw-th-[Jmn] //[4]// [-n-ḫr] ⸢zꜣ,w⸣ [Kry] [...] ⸢m⸣ ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)⸣ m ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Dem Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Schreiber des Königs, Vorsteher des Heeres, Hoher-Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, dem Königssohn von Kusch, Vorsteher der südlichen Fremdländer, Scheunevorsteher der Scheunen des Pharao, l.h.g. und Führer der Bogentruppe des Pharao l.h.g., Pianch 〈vom〉 Großen der Truppe (Vorarbeiter) und Schreiber der Königsnekropole But-teh-Imen und dem Wächter Kery : In Leben-Heil-und-Gesundheit und mit der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
IBUBd2U3DR5jJERBs2WRzg4JyQ4
sentence id
jm.j-rʾ-ḫꜣs.wt-rs.jwt in following corpora
Best collocation partners
- zꜣ-nswt-n-Kꜣš, "Königssohn von Kusch" | ""
- Ṯr, "Tjer" | ""
- jm.j-rʾ-šnw.wt-n-šnw.wt-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "Vorsteher der Scheunen der Scheunen(verwaltung) des Pharao, l.h.g." | "overseer of the granaries of the administration of the granaries of the pharao, lph"
Written forms
F20-N25-X1-Z2-M24-G43-N21-Z3: 1 times
𓄓𓈉𓏏𓏥𓇔𓅱𓈅𓏪
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Nubia: 2 times
- unknown: 2 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Vorsteher der südlichen Fremdländer: 5 times
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- title: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber