zꜣ-nswt-n-Kꜣš

 Main information

• Königssohn von Kusch german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 855951 lemma id
• Wb 3, 409.10; LÄ III, 630 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] [Rꜥw-Ḥr,w]-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t ḏi̯=f ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) nḏm-jb ḥꜥ,w m ṯḥ,w n kꜣ n (j)r,(j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,w-bjt smr-wꜥ,tj zꜣ-nzw-n-Kꜣš jm,j-rʾ-ḫꜣs,t.pl-rs,t.pl [...]
... [Re-Har]achte, der im Horizont jubelt (= Aton), er möge Leben, Heil, Gesundheit, Fröhlichkeit und einen Körper in Freude gewähren für den Ka des Fürsten, Bürgermeisters, Sieglers des Königs von Unterägypten, Einzigen Freundes, Königssohnes von Kusch, Vorstehers der südlichen Fremdländer ...
bbawamarna:Wand eines Holzkastens//〈Wand eines Holzkastens〉: [9]
IBUBd8TaN8GJBE6WtPfBrixOucU sentence id
zꜣ-nzw-n-Kꜣš jm,j-rʾ-ḫꜣs.t.pl-[rs.t.pl] [...] [...]
Der Königssohn von Kush, der Vorsteher der [südlichen] Fremdländer ...
bbawamarna:〈Stele Echnatons〉//Stele Echnatons: [13]
IBUBd7HTrmLclU64obQUFrxS2uU sentence id
//[1]// [...] pꜣ zꜣ-nswt-n-Kꜣš [⸮Pꜣ-ꜥnḫ?] [...] //[2]// [...] [_]=f Bꜣk-Ḥr,j
... der Königssohn von Kusch [Pa-anch(?)] ... [an seinen ?] ... Bak-Hor.
bbawbriefe:pStrasburg 32//Brief vom Königssohn von Kusch (?): [1]
IBUBd46r2zLZ9U0CuBSaN6GiEyA sentence id
//[4]// wḏ,w-nswt n zꜣ-nswt-n-Kꜣš zẖꜣ(,w)-n-pꜣ-mšꜥ (j)m(,j)-rʾ-šnw,tj //[5]// ḥꜣ,wtj-n-pꜣ-pḏ,tw-pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) Pꜣ-nḥsj
Königsbefehl an den Königssohn von Kusch, den Schreiber der Armee, den Vorsteher der zwei Scheunen, den Führer der Bogentruppe des Pharao, l.h.g., Pa-nehesi.
bbawbriefe:pTurin 1896//Auftrag des Königs an den Vizekönig von Kusch Pa-nehesi: [4]
IBUBd3dQHePKHkXonJ2QYI0Bm0U sentence id
//[1]// ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnmj-nswt zẖꜣ,w-nswt (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ ḥm-nṯr-tp,j-n-Jmn-Rꜥw-[nswt-nṯr,pl] //[2]// zꜣ-[nswt]-n-Kꜣš ⸢(j)m(,j)-rʾ⸣-ḫꜣs,w[t]-rs,pl (j)m(,j)-rʾ-šnw,t.pl-n-šnw,t.pl-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) //[3]// [ḥꜣ,wtj]- [Pꜣ]-ꜥnḫ -n-pḏ,t-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) 〈n〉 pꜣ ꜥꜣ-n-jz,t zẖꜣ(,w)- Bw-th-[Jmn] //[4]// [-n-ḫr] ⸢zꜣ,w⸣ [Kry] [...] ⸢m⸣ ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)⸣ m ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Dem Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Schreiber des Königs, Vorsteher des Heeres, Hoher-Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, dem Königssohn von Kusch, Vorsteher der südlichen Fremdländer, Scheunevorsteher der Scheunen des Pharao, l.h.g. und Führer der Bogentruppe des Pharao l.h.g., Pianch 〈vom〉 Großen der Truppe (Vorarbeiter) und Schreiber der Königsnekropole But-teh-Imen und dem Wächter Kery : In Leben-Heil-und-Gesundheit und mit der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
bbawbriefe:pBM 10375//Brief des Bu-teh-Imen an den Vizekönig von Kusch und General Pianch: [1]
IBUBd2U3DR5jJERBs2WRzg4JyQ4 sentence id

 zꜣ-nswt-n-Kꜣš in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-ḫꜣs.wt-rs.jwt, "Vorsteher der südlichen Fremdländer" | "overseer of the southern foreign lands"
  2. ḥꜣ.wtj-n-pꜣ-pḏ.tjw-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "Führer der Bogentruppe des Pharao" | ""
  3. Pꜣ-ꜥnḫ, "Pa-anch" | "Pa-ankh"

 Written forms

M23-G39-Z1-N35-V31-N37A-N25: 1 times

Cannot be displayed in unicode


M23-G39-Z1-N35-V31-N37-T14-N25: 1 times

𓇓𓅭𓏤𓈖𓎡𓈙𓌙𓈉


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy