qmꜣ-p.t
Main information
• der den Himmel erschuf
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 852843
lemma id
• LGG VII, 192
bibliographical information
Most relevant occurrences
jnk qmꜣ-p,t jnk šꜣꜥ-ḏw.du.ww.pl
"Ich bin 'Der den Himmel schuf' (und) 'Der die beiden Gebirgszüge zuerst entstehen ließ'!"
IBUBd79nrYDq606Mk5DYFxqQOQ4
sentence id
qmꜣ-p.t in following corpora
Best collocation partners
- šꜣꜥ-ḏw.wy, "der die beiden Gebirgszüge zuerst entstehen ließ (Thot)" | ""
- jnk, "ich [Selbst. Pron. sg.1.c]" | "I [indepen. pron., 1st per. sing.]"
Written forms
N29-U1-G1-G17-T14-G39-Y1-X1-N1-G7: 1 times
𓈎𓌳𓄿𓅓𓌙𓅭𓏛𓏏𓇯𓅆
Used hieroglyphs
- N29: 1 times
- U1: 1 times
- G1: 1 times
- G17: 1 times
- T14: 1 times
- G39: 1 times
- Y1: 1 times
- X1: 1 times
- N1: 1 times
- G7: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- der den Himmel erschuf: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber