sḥḏ-Nḥs.jw-n.w-pr-ꜥꜣ
Main information
• Aufseher der Nubier des Palastes
german translation
• inspector of the nubians of the palace
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 852858
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 3419
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr-ḫrw [n]=[f] [(m)] [Wpi̯-]⸢rnp,t⸣ ⸢Ḏḥw,⸣t(y)t Tp,j-rnp,t ḥꜣb nb //[3]// [...] sḥḏ-Nḥs,jw-(n,w)-pr[-ꜥꜣ] (j)r(,j)-nbw-ẖkr,t-nswt jmꜣḫ,w N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w
Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest) und jedem Fest ... dem Aufseher der Nubier des Palastes und Hüter des Goldes des Königsschmuckes, der Würdige Ni-anch-Chnum.
IBUBdzElK83mQkQjk7aBWlfzhSM
sentence id
//[1]// [(j)m(,j)-rʾ-]wpw,wt-pr-ꜥꜣ sḥḏ-Nḥs,jw-n,w-pr-ꜥꜣ wꜥb-nswt jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Vorsteher der Aufträge des Palastes, Aufseher der Nubier des Palastes und Wab-Priester des Königs, der Versorgte beim großen Gott Ni-anch-Chnum.
IBUBd1dHRQoUr0jBqe2eT5fKmHA
sentence id
//[1]// (j)r(,j-j)ḫ(,t)-⸢nswt⸣-pr-ꜥꜣ [jr,j]-nbw-ẖkr,t-nswt-pr-ꜥꜣ sḥḏ-Nḥs,jw-[n,w-pr-ꜥꜣ] [N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w]
Der Verwalter des Königsvermögens des Palastes, Hüter des Goldes des Königsschmuckes des Palastes und Aufseher der Nubier des Palastes Ni-anch-Chnum.
IBUBdQGiaL2zK0UKlPvMgA0cnCI
sentence id
//[1]// [(j)m(,j)-rʾ-]wpw,wt-[pr-ꜥꜣ] sḥḏ-Nḥs,jw-n,w-pr-ꜥꜣ (j)r(,j)-nbw-ẖkr,t(-nswt) jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Vorsteher der Aufträge des Palastes, Aufseher der Nubier des Palastes und Hüter des Goldes des Königsschmuckes, der Versorgte beim großen Gott Ni-anch-Chnum.
IBUBd5PGyG4ZnkKoispNXlurkcw
sentence id
//[1]// [(j)m(,j)-rʾ-]wpw,wt-[pr-ꜥꜣ] sḥḏ-Nḥs,jw-n,w-pr-ꜥꜣ (j)r(,j)-nbw-ẖkr,t-nswt jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Vorsteher der Aufträge des Palastes, Aufseher der Nubier des Palastes und Hüter des Goldes des Königsschmuckes, der Versorgte beim großen Gott Ni-anch-Chnum.
IBUBd9AKc8hQ9k3WqGPcM5v6BMY
sentence id
sḥḏ-Nḥs.jw-n.w-pr-ꜥꜣ in following corpora
Best collocation partners
- jr.j-nbw-ẖkr.t-nswt, "Hüter des Goldes des Königsschmuckes" | "keeper of the gold of the kings ornament"
- jm.j-rʾ-wpw.wt-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der Aufträge des Palastes" | "overseer of commissions of the palace"
- N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w, "Ni-anch-Chnum" | "Ni-ankh-Khnum"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
Co-textual translations
- Aufseher der Nubier des Palastes: 5 times
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- title: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber