ꜥ-Nmt.j

 Main information

• Arm des Nemti german translation
• arm of Nemti english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 853006 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1295 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[I.b.18]// ꜥ-Nmt,j 〈〈ꜥ〉〉-ḥqꜣ,t
Arm des Nemti, Arm des Krummstabes (?),
sawlit:Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)//〈Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)〉: [I.b.18]
IBUBd5iKCpusEU9Tk2zeJdZgsEM sentence id
//[1]// ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr(,j)-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr sms,w-sn,wt (j)m(,j)-rʾ-ꜥḥ-nṯr-Šmꜥ,w ḥm-nṯr-Ḥr,w-Jnp,w-ḫnt(,j)-pr-šms,wt ꜥ-Nm,tj ḥr(,j)-wr,w ḫrp-ḥw,wt-N,t //[2]// sm ḫrp-šnḏ,t-nb(,t) smr-wꜥ,t(j) ꜥḏ-mr-Dp,w ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt(,j)-p,t ḫtm,w-bj,t(j) mdw-Ḥp rʾ-P(j)-nb jmꜣḫ,w Mr,y-Ttj //[3]// jꜣm-ꜥ ꜥ-Ḥqꜣ,t wt(,j)-Jnp,w ḥts-Jnp,w smꜣ-Mnw ḥm-nṯr-Ḥr,w-ḥr(,j)-jb-ꜥḥ ḫrp-ns,tj jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd,w 〈〈jmꜣḫ,w-ḫr〉〉-Jnp,w-tp(,j)-ḏw≡f Mr,y-Ttj
Oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Ältester des Senut-Heiligtums, Vorsteher des Gottespalastes von Oberägypten, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, Arm des Nemti, Oberster der Großen, Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, Sem-Priester, Leiter jedes Schurzes, einziger Freund (des Königs), Güterverwalter der Leute von Dep, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Siegler des Königs von Unterägypten, Wärter des Apis, Sprecher aller Bewohner von Buto, der Würdige Mery-Teti, der angenehm an Arm ist, Arm des Heqat-Zepters, Balsamierer des Anubis, Schmücker (?) des Anubis, Stolist des Min, Priester des Horus, der inmitten des Palastes ist, Leiter der beiden Throne, Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris, und Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Mery-Teti
bbawgrabinschriften:Westwand (Scheintür)//linker Außenpfosten: [1]
IBUBd4c7aO16akHFtoTt44fi4io sentence id
//[2]// ⸢(j)m(,j)-ḫt-ḥm(,w)-nṯr-Ḏd-s,wt-[Ttj]⸣ ⸢ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t)⸣ ⸢ḥr,j-tp⸣ ⸢jꜣm-ꜥ⸣ ⸢ꜥ-Nm,tj⸣ ⸢sms,w-sn,wt⸣ ⸢ꜥꜣ-Dwꜣ,w⸣ ⸢ḫrp-(j)m(,jw)-nṯr,w⸣ ⸢ḫrp-jꜣ,wt-nb,(w)t-nṯr,(w)t⸣ ⸢jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f⸣ //[4]// ⸢〈〈Nfr-sšm-Ptḥ〉〉⸣ //[5]// ⸢〈〈rn〉〉⸣=⸢〈〈f〉〉⸣ ⸢〈〈nfr〉〉⸣ ⸢〈〈Šš[j]〉〉⸣
Der Unteraufseher der Priester an (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern, Vorlesepriester, Oberhaupt, der angenehm an Arm ist, Arm des Nemti, Ältester des Senut-Heiligtums, Assistent (?) des Duau, Leiter derer, die unter den Göttern sind, Leiter aller göttlichen Ämter, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, 〈〈Nefer-seschem-Ptah sein Kosenname ist Scheschi〉〉.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Außenpfosten: [2]
IBUBd2LBW1fylUNqilamf0Q1Ork sentence id
//[2]// ⸢(j)m(,j)-ḫt-ḥm(,w)-nṯr-Ḏd-s,wt-[Tt]j⸣ ⸢ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t)⸣ ⸢ḥr,j-tp⸣ ⸢jꜣm-ꜥ⸣ ⸢ꜥ-Nm,tj⸣ ⸢sms,w-sn,wt⸣ ⸢ꜥꜣ-Dwꜣ,w⸣ ⸢ḫrp-(j)m(,jw)-nṯr,w⸣ ⸢ḫrp-jꜣ,wt-nb(,w)t-nṯr(,w)t⸣ ⸢jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f⸣ //[4]// ⸢〈〈Nfr-sšm-Ptḥ〉〉⸣ //[5]// ⸢〈〈rn〉〉⸣=⸢〈〈f〉〉⸣ ⸢〈〈nfr〉〉⸣ ⸢〈〈Ššj〉〉⸣
Der Unteraufseher der Priester an (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern, Vorlesepriester, Oberhaupt, der angenehm an Arm ist, Arm des Nemti, Ältester des Senut-Heiligtums, Assistent (?) des Duau, Leiter derer, die unter den Göttern sind, Leiter aller göttlichen Ämter, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, 〈〈Nefer-seschem-Ptah sein Kosenname ist Scheschi〉〉.
bbawgrabinschriften:Scheintür//rechter Außenpfosten: [2]
IBUBdwNsm79e2EoYmf3SMi5DcbA sentence id
//[1]// ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr(,j)-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr sms,w-sn,wt (j)m(,j)-rʾ-ꜥḥ-nṯr-Šmꜥ,w ḥm-nṯr-Ḥr,w-Jnp,w-ḫnt(,j)-pr-šms,wt ꜥ-Nm,tj ḥr(,j)-wr,w ḫrp-ḥw,wt-N,t //[2]// sm ḫrp-šnḏ,t-nb(,t) smr-wꜥ,t(j) ꜥḏ-mr-Dp,w ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt(,j)-p,t ḫtm,w-bj,t(j) mdw-Ḥp rʾ-P(j)-nb jmꜣḫ,w Mr,y-Ttj //[3]// jꜣm-ꜥ ꜥ-Ḥqꜣ,t wt(,j)-Jnp,w ḥts-Jnp,w smꜣ-Mnw ḥm-nṯr-Ḥr,w-ḥr(,j)-jb-ꜥḥ ḫrp-ns,tj jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr-nb-Ḏd,w 〈〈jmꜣḫ,w-ḫr〉〉-Jnp,w-tp(,j)-ḏw≡f Mr,y-Ttj
Der oberste Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Ältester des Senut-Heiligtums, Vorsteher des Gottespalastes von Oberägypten, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, Arm des Nemti, Oberster der Großen, Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, Sem-Priester, Leiter jedes Schurzes, einziger Freund (des Königs), Güterverwalter der Leute von Dep, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Siegler des Königs von Unterägypten, Wärter des Apis, Sprecher aller Bewohner von Buto, der Würdige Mery-Teti, der angenehm an Arm ist, Arm des Heqat-Zepters, Balsamierer des Anubis, Schmücker (?) des Anubis, Stolist des Min, Priester des Horus, der inmitten des Palastes ist, Leiter der beiden Throne, Versorgter bei Osiris, dem Herrn von Busiris, und Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist Mery-Teti.
bbawgrabinschriften:Westwand (Scheintür)//rechter Außenpfosten: [1]
IBUBd2J50TyGKEQ9sY3x9C0q070 sentence id

 ꜥ-Nmt.j in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥ-ḥqꜣ.t, "Arm des Heqat-Zepters" | "arm of the Heqat-scepter"
  2. ꜥḏ-mr-Dp.w, "Güterverwalter der Leute von Dep" | ""
  3. sms.w-sn.wt, "Ältester des Senut-Heiligtums" | "elder of the senut-shrine"

 Written forms

G7A-D36: 1 times

𓅇𓂝


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy