ky.t-jḫ.t
Main information
• andere; Anderes
german translation
• -
english translation missing
• substantive
part of speech
• 853260
lemma id
• Wb 5, 114.8-115.5; FCD 285; Lesko, Dictionary IV, 37
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[rt. 17,x+3]// ⸮___jzp,w-m(w),t≡f? n jri̯.t(w) ktḫ r=f
[… … …] ___ (?), nicht wurde / wird anderes gegen ihn getan.
IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ
sentence id
ktḫ.w!! ḥr ḏd
Andere (Soldaten) schlugen (wiederum) vor:
IBUBd9AAiGWoe0W1mTn7uVAwvQQ
sentence id
m-ḏi̯.yt ḫpr nhꜣ.pl sḏr(.pl) //[3.2]// jw nꜣ ktḫ.pl ḥr bꜣk jw jṯꜣ{.wt} nꜣy=sn ṯꜣ,y-s~jrʾ~y.pl nꜣ //[3.3]// ktḫ.pl ḥr jri̯.t nꜣy=sn wpw,t.pl
Lass nicht zu, dass einige zu schlafen beginnen, während die anderen arbeiten, nachdem ihre Standartenträger die anderen requiriert haben wegen des Ausführens ihrer (eigenen) Aufträge.
IBUBd0XEnxGfZkw7vOVYf6Siyms
sentence id
ktḫ twt j:m=s r Pr-Jmn-n-Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn r Pr-Ptḥ-n-Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn m Pr-Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn-ꜥꜣ-nḫt.pl
Andere Statuen daraus (= Gesteinslagerstätte) sind (bestimmt) für den Tempel-des-Amun-des-Ramses-meriamun (und) den Tempel-des-Ptah-des-Ramses-meriamun in Piramesse (= Residenz Ramses' II. im Delta; wörtl.: Tempel-des-Ramses-meriamun-mit-großen-Siegen).
IBUBdzO0AL1h7UIroccUDtmaDf0
sentence id
[m]tw=ṯ ptr pꜣ 5 nw,t n,tj m-dj J[_] [...] //[vs.1]// [...] jrm nꜣ ktḫ n,tj m-dj Smn-sḫr,w
Und schau nach den 5 Garn(rollen), die bei ... sind ... zusammen mit dem Anderen, das bei Semen-secheru ist.
IBUBdQjQ3QsQdUtQoMJ6sRdsuEE
sentence id
ky.t-jḫ.t in following corpora
- bbawbriefe
- bbawhistbiospzt
- bbawramessiden
- sawlit
- sawmedizin
Best collocation partners
- nꜣ, "[Dem.Pron. pl.c.]" | ""
- Pr-Jmn-n-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn, "Amuntempel von Ramses-mery-Amun" | ""
- Pr-Ptḥ-n-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn, "Ptahtempel von Ramses-mery-Amun" | ""
Written forms
V31-X1-Aa1-Y1-Z2: 1 times
𓎡𓏏𓐍𓏛𓏥
V31A-X1-Aa1-Z9-Y1-Z3A: 1 times
𓎢𓏏𓐍𓏴𓏛𓏫
V31A-X1-Aa1-Z4-A1-B1-Z2: 1 times
𓎢𓏏𓐍𓏭𓀀𓁐𓏥
V31A-X1-Aa1-Z9-Z30: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V31A-Aa1-X1-Z7-Z4-Y1-Z3A: 1 times
𓎢𓐍𓏏𓏲𓏭𓏛𓏫
V31A-X1-Z9-Y1-Z2: 1 times
𓎢𓏏𓏴𓏛𓏥
Used hieroglyphs
- X1: 6 times
- Aa1: 5 times
- V31A: 5 times
- Y1: 4 times
- Z2: 3 times
- Z9: 3 times
- Z3A: 2 times
- Z4: 2 times
- V31: 1 times
- A1: 1 times
- B1: 1 times
- Z30: 1 times
- Z7: 1 times
Dates
- NK: 24 times
- TIP - Roman times: 4 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 15 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9 times
- Delta: 2 times
- Eastern Desert: 1 times
- unknown: 1 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- andere: 19 times
- Anderes: 10 times
Part of speech
- substantive: 29 times
- st_absolutus: 26 times
- singular: 22 times
- plural: 7 times
- masculine: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber