zꜣ-sms.w-n-pꜣ.wtj-tp.j

 Main information

• der älteste Sohn des ersten Urzeitlichen german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 853284 lemma id
• LGG VI, 93 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[18,3]// j sꜣ-sms,w-nw-pꜣṱ-tp,y
"Oh 'Ältester Sohn des ersten Urzeitlichen'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [18,3]
IBUBd3FBrF5P9ElQrDmzGODKXdQ sentence id
//[29,3]// j sꜣ-sms(,w)-n-pꜣwtj-tp,y
"O 'ältester Sohn des ersten Urzeitlichen'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Schmitt" (pBerlin P 3057)//Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [29,3]
IBUBd5iTrUnn9UBRgIzqLA5vmO0 sentence id
//[57,3]// j sꜣ-sms(,w)-n-pꜣṱ-tp,y
"Oh 'Ältester Sohn des ersten Urzeitlichen'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//6. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [57,3]
IBUBd8nHgnVWNUlTt0LBKyQPeA8 sentence id
//[x+1,3]// [j] [sꜣ-sms,w]-n-pꜣwytj-tp,y
"[Oh 'Ältester Sohn] des ersten Urzeitlichen'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Nes-ba-neb-djed II (pKairo JdE 97249,15)//1. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [x+1,3]
IBUBdz4QjxsmZEoamZemXQqBR80 sentence id
//[112,3]// j sꜣ-sms(,w)-n-pꜣwtj-tp,y
"O 'ältester Sohn des ersten Urzeitlichen'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//2. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [112,3]
IBUBd44qNrGNjEzBt089dbdW0mQ sentence id

 zꜣ-sms.w-n-pꜣ.wtj-tp.j in following corpora

 Best collocation partners

  1. j, "oh!; [Interjektion]" | "oh! (vocative interjection)"

 Written forms

G39-Z1-G7-S29-G17-S29-A19-Z7-G7-W24-Z1-G41-G1-Z7-X1-X6-N17-G7-Z3A-D1-Z1-Q3-Z4: 1 times

𓅭𓏤𓅆𓋴𓅓𓋴𓀗𓏲𓅆𓏌𓏤𓅯𓄿𓏲𓏏𓏖𓇿𓅆𓏫𓁶𓏤𓊪𓏭


G39-Z1-A1-S29-G17-S29-A19-A1-W24-Z1-G41-G1-Z7-X1-G4-X6-X6-G7-D1-Q3-Z4: 1 times

𓅭𓏤𓀀𓋴𓅓𓋴𓀗𓀀𓏌𓏤𓅯𓄿𓏲𓏏𓅂𓏖𓏖𓅆𓁶𓊪𓏭


G39-Z1-G7-S29-G17-S29-A19-G7-W24-Z1-G41-G1-X1-Z7-X4-G7-Z3A-D1-Q3-Z4: 1 times

𓅭𓏤𓅆𓋴𓅓𓋴𓀗𓅆𓏌𓏤𓅯𓄿𓏏𓏲𓏒𓅆𓏫𓁶𓊪𓏭


G39-Z1-S29-G17-S29-A19-G7-W24-Z1-G41-G1-Z7-X1-G4A-X6-N18-G7-D1-Q3-Z4: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy