jm.j-dwꜣ.t

 Main information

• der in der Unterwelt Befindliche (Osiris) german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 853302 lemma id
• LGG I, 256 f.; vgl. Wb 5, 415.12-13 bibliographical information

 Most relevant occurrences

m ḫm Wnjs jm(,j)-dwꜣ,t sṯ ṯw j:rḫ.t(j) sw sṯ sw rḫ ṯw
Sei nicht in Unkenntnis des Unas, In-der-Unterwelt-Befindlicher, denn du kennst ihn und er kennt dich.
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 262: [466]
IBUBdwrcWOFH304ktznnJuU8jDA sentence id
//[18,1a]// wdn.w.pl n //[18,2]// Stꜣ-Wsjr //[18,3]// 4 Jmn-ḥꜥ,w-n-Wsjr //[18,4]// 4 Bꜣ.pl-pri̯.y.pl //[18,5]// 4 Jr,jw.pl-nh,t.pl //[18,6]// 4 Šsp.y.pl //[18,7]// 4 Nny,t.pl //[18,8]// Jnp jm,y-wt //[18,9]// Nṯr.pl-qrr,t-mḥ.t-10 //[18,10]// 8 Jr,jw.pl-ꜣḫw //[18,11]// 8 Nḏry.pl //[18,12]// Psḏ,t-sꜣw-jm,jw.pl-tꜣ //[18,13]// Psḏ,t-jmn.pl-ꜥ //[18,14]// 1 Štꜣ,t-ntr,(j)t //[18,15]// 31 n Bꜣ.pl-nṯr.pl-ḫpr-m-ꜥ,t-Wsjr //[18,16]// 4 Dwꜣ.yw.pl //[18,17]// 4 ꜥḥꜣ.pl-ḥr.pl //[18,18]// Nṯr.pl-qrr,t-mḥ.t-11 //[18,19]// ꜥmm,t //[18,20]// Bꜣ-jmn //[18,21]// 4 Bꜣ.pl-tꜣ //[18,22]// 4 Ḥkn.w.pl-n-Rꜥw //[18,23]// Psḏ,t-ḥkꜣ-jmn,tjw.pl //[18,24]// Psḏ,t-jm,jw.pl-ḫt-Rꜥw //[18,25]// Jqh nṯr-ꜥꜣ jm,j-dwꜣ,t //[18,25]// 4 N.(j)wt-Wsjr
Opfer für: (den) 'Der Osiris zieht', (die) vier 'Die den Leib von Osiris verbergen', (die) vier 'herauskommenden Bas', (die) vier 'Die zu den Sykomoren gehören', (die) vier 'Empfangenden'(?), (die) vier (Göttinnen) 'Inennit', Anubis Imiut; die Götter der zehnten Höhle: (die) acht 'Die zum Lichtglanz gehören', (die) acht (Göttinnen) 'die Zupacken', die 'Götterneunheit der Wächter derer, die in der Erde sind', die 'Götterneunheit derer mit verborgenem Arm', (die) eine 'göttliche Geheimnisvolle', (die) 31 'Bas der Götter, die aus einem Körperteil des Osiris entstanden sind', (die) vier '(Re) Verehrenden', (die) vier 'Mit dem streitbaren Gesicht'; die Götter der elften Höhle: Ammet, den 'verborgenen Ba', (die) vier 'Bas der Erde', (die) vier 'Bejubler des Re', die 'Neunheit des Herrschers der Westlichen', die 'Neunheit derer, die im Gefolge des Re sind', Iqeh der große Gott der in der Unterwelt befindliche, (die) vier (Göttinnen) 'Die zu Osiris gehören'.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [18,1a]
IBUBd5zRyhGwL0KTiXbBiYLSnOk sentence id
//[18,22]// j jm,(j)-dꜣw mj r ꜥb,t.pl=k
"Oh 'in der Unterwelt Befindlicher', komm zu deinen Opfern!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [18,22]
IBUBd9gUSudtBkWKjtx6PYEpnY0 sentence id
swꜣš=j nṯr jm,j{t}-dꜣ,t di=f jtj=j m šms,w kꜣ=f pri̯.y=f ḥnꜥ=f r sḫni̯.t m ḥw,t=f jm,jt Tꜣ-ḏsr
Ich verehrte den Gott, der in der Unterwelt ist (= Wenen-nefer), damit er meinen Vater in das Gefolge seines Ka aufnehme und er herauskomme zusammen mit ihm, um sich niederzulassen in seinem Tempel im Heiligen Land (= Nekropole von Abydos).
bbawramessiden:Millionenjahrhaus Ramses I.//Stelentext: [x+10]
IBUBd1E4qnf2YUqhhsOC6bVPOWA sentence id
m ḫm Wnjs jm(,j)-dwꜣ,t
Sei nicht in Unkenntnis des Unas, In-der-Unterwelt-Befindlicher.
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 262: [466]
IBUBd3pJgjnx50TRkSCpgGitFh0 sentence id

 jm.j-dwꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥꜣb.t, "Spende" | "offerings"
  2. Sṯꜣ-Wsjr, "Der Osiris zieht" | ""
  3. Jmn.w-ḥꜥ.w-n-Wsjr, "Die den Leib des Osiris verbergen" | ""

 Written forms

Z11-G17-Z4-N14-G1-X1-O1-G7: 1 times

𓏶𓅓𓏭𓇼𓄿𓏏𓉐𓅆


Z11-G17-Z5A-N14-G1-Z7-X1-O1-G7: 1 times

𓏶𓅓𓏰𓇼𓄿𓏲𓏏𓉐𓅆


Z11-G17-Z4-N14-G1-Z7-X1-O1-A40: 1 times

𓏶𓅓𓏭𓇼𓄿𓏲𓏏𓉐𓀭


Z11-G17-N14-G1-Z7-X1-O1-G7: 1 times

𓏶𓅓𓇼𓄿𓏲𓏏𓉐𓅆


Z11-G17-Z4-N14-G1-Z7-O1-G7: 1 times

𓏶𓅓𓏭𓇼𓄿𓏲𓉐𓅆


Z11-G17-Z4-N14-G1-Z7-X1-N5-G7: 1 times

𓏶𓅓𓏭𓇼𓄿𓏲𓏏𓇳𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy