nb.t-Rʾ-ḥzꜣ

 Main information

• Herrin von Ro-Hesa (Ort im 2. uäg. Gau) (Hathor, Sachmet) german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 853344 lemma id
• LGG IV, 89 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[x+7,11]// Pr-Sḫm,t nb,(t)-Rʾ-ḥsw ḫnt,(j)t-Ḫꜣs ((ḏd))=〈tw〉 r=〈f〉 Pr-Sḫm,t nb,t-Sꜣ-tꜣw
Das 'Haus der Sachmet', (der) 'Herrin von Ro-Hesa', (der) 'Ersten von Chas', 〈man〉 sagt (auch) 〈da〉zu 'Haus der Sachmet', (der) 'Herrin von Esat'.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+7,11]
IBUBd6RuZZ86RklBppfz5fn9mCE sentence id
//[20,7]// j:nḏ ḥr=t Ḥw,t-Ḥr nb,t-Rʾ-ḥsꜣ,w nṯr.pl ḥr mki̯=f
"Sei gegrüßt Hathor, 'Herrin von Ro-Hesa' (Ort/Heiligtum im 2. u.ä. Gau bei Letopolis/Ausim), die Götter beschützen ihn (Sokar)!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [20,7]
IBUBdxTMsCLv4UgvgBwW9rUPulU sentence id
//[30,20]// j:nḏ ḥr=t Ḥw,t-Ḥr nb,t-Rʾ-ḥswy nṯr.pl ḥr mki̯=f
"Sei gegrüßt Hathor, 'Herrin von Ro-Hesa' (Ort/Heiligtum im 2. u.ä. Gau bei Letopolis/Ausim), die Götter beschützen ihn (Sokar)!"
bbawtotenlit:Papyrus "Schmitt" (pBerlin P 3057)//Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [30,20]
IBUBdyDPJGDoJ0zXiu9T3EQkYsA sentence id
//[113,31]// j:nḏ ḥr=t Ḥw,t-Ḥr nb,t-Rʾ-ḥswy nṯr.pl ḥr mki̯=f
"Sei gegrüßt Hathor, 'Herrin von Ro-Hesa' (Ort/Heiligtum im 2. u.ä. Gau bei Letopolis/Ausim), die Götter beschützen ihn (Sokar)!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//2. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [113,31]
IBUBd0IlkiunH0KduvQyAxbIbhc sentence id

 nb.t-Rʾ-ḥzꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. Pr-Sḫm.t, "Haus der Sachmet" | ""
  2. ḫnt.jt-Ḫꜣs, "Herrin von Chas" | ""
  3. nb.t-zꜣṯ.w, "Herrin des Erdbodens (Sachmet-Nephthys)" | ""

 Written forms

V30-D21-Z1-V28-S29-Z7-O49: 1 times

𓎟𓂋𓏤𓎛𓋴𓏲𓊖


V30-X1-D21-Z1-V28-S29-Aa18-Z1-G1-Z7-O49: 1 times

𓎟𓏏𓂋𓏤𓎛𓋴𓐠𓏤𓄿𓏲𓊖


V30-X1-V28-S29-Z7-Z4-O49: 1 times

𓎟𓏏𓎛𓋴𓏲𓏭𓊖


V30-D21-Z1-V28-S29-Z7-Z4-O49: 1 times

𓎟𓂋𓏤𓎛𓋴𓏲𓏭𓊖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy