ḫnt.jt-Ḫꜣs
Main information
• Herrin von Chas
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 856477
lemma id
• LGG V, 923
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+7,11]// Pr-Sḫm,t nb,(t)-Rʾ-ḥsw ḫnt,(j)t-Ḫꜣs ((ḏd))=〈tw〉 r=〈f〉 Pr-Sḫm,t nb,t-Sꜣ-tꜣw
Das 'Haus der Sachmet', (der) 'Herrin von Ro-Hesa', (der) 'Ersten von Chas', 〈man〉 sagt (auch) 〈da〉zu 'Haus der Sachmet', (der) 'Herrin von Esat'.
IBUBd6RuZZ86RklBppfz5fn9mCE
sentence id
ḫnt.jt-Ḫꜣs in following corpora
Best collocation partners
- Pr-Sḫm.t, "Haus der Sachmet" | ""
- nb.t-zꜣṯ.w, "Herrin des Erdbodens (Sachmet-Nephthys)" | ""
- nb.t-Rʾ-ḥzꜣ, "Herrin von Ro-Hesa (Ort im 2. uäg. Gau) (Hathor, Sachmet)" | ""
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber