jm.j-rʾ-ḥꜥb-ꜥpr.w

 Main information

• Vorsteher des Spiels der Mannschaften german translation
• overseer of the play of the crews english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 853516 lemma id
• Jones, Titles OK, no 622 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1.1]// (j)m(,j)-rʾ-ḥꜥb-ꜥpr,w (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt Jr,ty
Der Vorsteher der Mannschaftsspiele und Verwalter des Königsvermögens Irty.
bbawgrabinschriften:Scheintürtafel//〈Text〉: [1.1]
IBUBdxbatz2l5ENgj6EzcAz5KNM sentence id

 jm.j-rʾ-ḥꜥb-ꜥpr.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jr.ty, "Irty" | "Irty"
  2. jr.j-jḫ.t-nswt, "Verwalter des Königsvermögens" | "custodian of the king's property"

 Written forms

G17-D21-V28-D58-D36-X3A-X3A-Aa20-Aa20-Aa20: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy