H̱.t-sꜣb.w

 Main information

• Körperschaft der Schakale german translation
• - english translation missing
• entity_name: gods_name part of speech
• 853805 lemma id
• LGG VI, 2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

qꜣi̯ ḫrw dwꜣ=f nṯr swꜣš=f bꜣ.pl ḫrp tꜣ.du skr bꜣ.pl-Nḫn dbꜣ ẖ,t.pl-sꜣb.pl nṯr.pl šms,w-Ḥr,w šms nṯr r s,t=f mꜥḥꜥ,t=f jm,j.t //[239]// rʾ-qrr,t tꜣ-ḏsr ẖr Jnp,w sštꜣ jmn n(,j) Wsjr jn,t ḏsr.t n.t nb-ꜥnḫ bs štꜣ n(,j) nb-Ꜣbḏw
One high of voice when he praises god and honours the souls (or: Ba-power) of the one who leads the Two Lands, who embellishes the souls of Nekhen, who clothes the group of jackals, the gods of the following of Horus, who follow the god to his place, his tomb which is in the cavern of the sacred land under Anubis, the hidden secret of Osiris, the sacred valley of the Lord of life, the hidden secret of the Lord of Abydos.
sawlit:Great hall, Ostwand, Südhälfte//Text 223-249: [238]
IBUBd2cYVC5y2E18qdWeKMQguIA sentence id
//[12,2]// n bjk-n-Ḥr,w //[12,3]// Bꜣ.pl-P //[12,4]// ꜣs,t-Ḥsꜣ,t //[12,5]// Mr,t-šmꜥ //[12,6]// Ḥr,w //[12,7]// Jwn,t //[12,8]// Jnp,w //[12,9]// S(t)wy //[12,10]// Pḏ-ꜥḥꜥ //[12,11]// Jwn //[12,12]// Ḏḥw,tj //[12,13]// Bꜣ,t //[12,14]// Srq,t //[12,15]// Jmn,tt //[12,16]// Nj,t //[12,17]// Wꜣḏ,t //[12,18]// Wpi̯-wꜣ,t.pl-šmꜥ,(w) //[12,19]// H̱,t-sꜣb.pl //[12,20]// Nḫn-n(j)swt
Für: den Falken des Horus; die Bas von Pe (Buto); Isis-Hesat; Die Meret von Oberägypten; Horus; den Junet-Bogen; Anubis; die (beiden) Pfeile; Pedj-Acha (stehender Bogen?); den Jun-Pfeiler; Thot; Bat (Hathorszepter?); Selket; den Westen; Neith; Wadjet; Upuaut von Oberägypten; die Körperschaft der Schakale; das Königs-Nechen (?).
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [12,2]
IBUBd2XZaQ5vL0G8h0KuMSVVSFk sentence id

 H̱.t-sꜣb.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ꜣs.t-Ḥsꜣ.t, "Isis-Hesat" | ""
  2. Mr.t-Šmꜥ.w, "Meret von Oberägypten" | ""
  3. Jwn.t, "Der Bogen" | ""

 Written forms

F32-X1-Z2-E17-Z3A: 1 times

𓄡𓏏𓏥𓃥𓏫


F32-F32-F32-E17-Z2: 1 times

𓄡𓄡𓄡𓃥𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy