mr.yt-jtj=s

 Main information

• die geliebt ist von ihrem Vater german translation
• (she) beloved of her father english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 854031 lemma id
• vgl. Jones, Titles OK, no. 1610 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt mr,(y)t-jtj≡s Ṯtw,t
Die Verwalterin des Königsvermögens, die geliebt ist von ihrem Vater, Tjetut.
bbawgrabinschriften:Scheintür//unterer Sturzbalken: [1]
IBUBd8cKt7qlsEuitBdO1DGVN48 sentence id
//[1]// mr,(y)t-jtj≡s mr,(y)t-mw,t≡s jmꜣḫ,w(t) Mr,wt
Die Geliebte ihres Vaters, die Geliebte ihrer Mutter, die Ehrwürdige Merut.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Mittelpfosten: [1]
IBUBd4onXcnWEET5tThdq62pG6o sentence id

 mr.yt-jtj=s in following corpora

 Best collocation partners

  1. mr.yt-mw.t=s, "Geliebte ihrer Mutter" | ""
  2. Ṯtw.t, "Tjetut" | "Tjetut"
  3. Mr.wt, "Merut" | "Merut"

 Written forms

U7-D21-X1-X1-I9-S29: 1 times

𓌻𓂋𓏏𓏏𓆑𓋴


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy