mr.yt-mw.t=s

 Main information

• Geliebte ihrer Mutter german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 855110 lemma id
• Vgl. Jones, Titles OK, no. 1618 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// mr,(y)t-jtj≡s mr,(y)t-mw,t≡s jmꜣḫ,w(t) Mr,wt
Die Geliebte ihres Vaters, die Geliebte ihrer Mutter, die Ehrwürdige Merut.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Mittelpfosten: [1]
IBUBd4onXcnWEET5tThdq62pG6o sentence id

 mr.yt-mw.t=s in following corpora

 Best collocation partners

  1. mr.yt-jtj=s, "die geliebt ist von ihrem Vater" | "(she) beloved of her father"
  2. Mr.wt, "Merut" | "Merut"
  3. jmꜣḫ.wt, "die Ehrwürdige; die Versorgte" | "revered one; one who is provided for (the deceased)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy