Mnw-Jmn

 Main information

• Min-Amun german translation
• - english translation missing
• entity_name: gods_name part of speech
• 854788 lemma id
• LGG III, 290 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//5// Mnw-[jmn] [...]
Min-[Amun?]
tuebingerstelen:Stele des Neferhotep (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 472)//Stele des Neferhotep (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 472): 5
IBcAZY8bdRWD5Uh2lUew7VSZ1Zc sentence id
j:nḏ ḥr=k //[2]// Mnw-Jmn nb Sḥn,t
Sei gegrüßt, Min-Amun, Herr der Sehnet-Kapelle.
sawlit:Kapelle des Montunacht (Parma 178)//〈Kapelle des Montunacht (Parma 178)〉: [1]
IBUBd4iGmzbVfUnQrozlgUTehvI sentence id
//[9]// jst ḥm=f ḥr ḥjḥj ꜣḫ,w.pl r jri̯=w n jtj ⸢=f⸣ Mnw-Jmn [...] //[10]// ḥr,j-jb Bhn 〈ḥr〉 ⸢jri̯⸣ n=f m ⸢ꜥḥꜥ⸣ ꜥꜣ špss m ⸢j⸣nr-n-nfr n rwḏ,t ⸢r⸣ s,t-[ḥtp] //[11]// [n] [jtj] [=f] Jmn r m[s]ḫn,t nfr.t n psḏ,t s,t ⸢ḫꜥ,w⸣ ⸢n⸣ ⸢nb⸣-nṯr,pl
Da suchte seine Majestät nach Herrlichkeiten, die er für seinen Vater Min-Amun tun konnte ... der in Buhen residiert, indem er eine große prächtige Stele aus gutem Baustein von Sandstein am Ruheplatz seines Vaters Amun, am schönen Aufenthaltsort der Neun(bogen)völker - an der Erscheinungsstätte des Herrn der Götter errrichtete.
bbawramessiden:Buhen-Stele Sethos' I.//[Stelentext]: [9]
IBUBd4huUbQaAkTTuHBS5olsUB0 sentence id
rs wḏꜣ Mn,w-Jmn //[B.4]// [...] ḏ,t nb jꜣ,w ḫnt,j Psḏ,t
Erwache wohlbehalten, Min-Amun, [Herr der Neheh-Ewigkeit,] der die Djet-Ewigkeit [macht,] Herr des Lobpreises, der der Neunheit vorsteht,
sawlit:Statue aus Deir el-Bahari (BM EA 494)//〈Statue aus Deir el-Bahari (BM EA 494)〉: [B.3]
IBUBd8opGzl2hkNku0rarzDnXjM sentence id
//[6]// [jw] [wḏ.n] [ḥm] [=f] [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] ⸢wꜣḥ⸣ [ḥtp-nṯr] ⸢n⸣ [jtj]=[f] Mnw-Jmn ḥr,j-jb Bhn
Seine Majestät, l.h.g. hat befohlen, ein Gottesopfer des Darbringens für Min-Amun, der in Buhen ist.
bbawramessiden:Buhen-Stele Sethos' I.//[Stelentext]: [6]
IBUBdyMe65qDxUafvEgpFvg5QIY sentence id

 Mnw-Jmn in following corpora

 Best collocation partners

  1. Bhn, "Buhen" | ""
  2. jnr-nfr, "Baustein ("guter Stein")" | "good stone (suitable for building)"
  3. S.t-ḫꜥ, "Erscheinungsstätte (des Osiris) (Name von Memphis)" | ""

 Written forms

R22-R12-A40-M17-Y5-N35-A40: 1 times

𓋉𓊾𓀭𓇋𓏠𓈖𓀭


R118-M17-Y5-N35-A40: 1 times

𓈾𓇋𓏠𓈖𓀭


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy