ḏꜣ.t-jtr.w-Rꜥw-ḥr-wp.t=s-m-nḫn.w
Main information
• die den Fluss durchquert (mit) Re auf ihrem Gehörn als Kind
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 855167
lemma id
• Osing/Rosati, Papiri, Tav. 20, x+5.16 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
js Ḥsꜣ,t šdj-n-Rꜥ Mḥ-wr.t m ḏꜣ-jtr-Rꜥw-ḥr-wp,t≡s-m-nḫn
Da(bei) sind (noch): Hesat, 'Nährerin von Re', Mehet-weret als 'die den Fluß überquert (mit) Re auf ihrem Gehörn als Kind'.
IBUBd60I2kze5kqfmnovkamJtng
sentence id
ḏꜣ.t-jtr.w-Rꜥw-ḥr-wp.t=s-m-nḫn.w in following corpora
Best collocation partners
- šd.t-n.t-Rꜥw, "Nährerin des Re" | ""
- Ḥzꜣ.t, "Hesat" | "Hesat (cow goddess)"
- Mḥy.t-wr.t, "Methyer" | "Great-flood (personification)"
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- die den Fluss durchquert (mit) Re auf ihrem Gehörn als Kind: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber