jm.j-rʾ-nʾ.t-Nṯr.j-s.wt-Mn-kꜣ.w-Ḥr.w
Main information
• Vorsteher der Pyramidenstadt Göttlich sind die Plätze des Menkauhor
german translation
• overseer of the pyramid town of Menkauhor
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 855353
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 580
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t-Nfr-Jzzj sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-〈〈Nfr-Jzzj〉〉 ẖr,j-tp-nswt mdw-rḫ,yt jwn-knmw,t //[3]// 〈〈jm,j-rʾ-nʾ,t〉〉-Mn-s,wt-N,j-wsr-Rꜥw sḥḏ-wꜥb(,w)-〈〈Mn-s,wt-N,j-wsr-Rꜥw〉〉 zꜣb-ꜥḏ-mr n,j-ns,t-ḫnt,jt //[4]// 〈〈jm,j-rʾ-nʾ,t〉〉-Nṯr,j-s,wt-Mn-kꜣ,w-Ḥr,w sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Nṯr,j-s,wt-Mn-kꜣ,w-Ḥr,w jmꜣḫ,w //[5]// Ptḥ-ḥtp(,w)
Der Vorsteher der Pyramidenstadt Vollkommen ist Isesi, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Vollkommen ist Isesi, Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut, Vorsteher der Pyramidenstadt Die Plätze des Niuserre dauern, Aufseher der Wab-Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Niuserre dauern, Senior-Verwalter der Provinz, einer der zum vordersten Sitz gehört, Vorsteher der Pyramidenstadt Göttlich sind die Plätze des Menkauhor, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Göttlich sind die Plätze des Menkauhor, Würdiger Ptah-hetepu.
IBUBd1im1wh3FkXhmQmkSeqSpDI
sentence id
//[3]// (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t-Nṯr,j-s,wt-Mn-kꜣ,w-Ḥr,w sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-〈〈Nṯr,j-s,wt-Mn-kꜣ,w-Ḥr,w〉〉 jmꜣḫ,w-ḫr-nswt //[5]// 〈〈ẖr,j-tp-nswt〉〉 〈〈Ptḥ-ḥtp,w〉〉
Der Vorsteher der Pyramidenstadt Göttlich sind die Plätze des Menkauhor, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Göttlich sind die Plätze des Menkauhor und Versorgter beim König, der Kammerdiener des Königs Ptah-hetepu.
IBUBdWSytQPdwkgIhLDE625Qi2M
sentence id
jm.j-rʾ-nʾ.t-Nṯr.j-s.wt-Mn-kꜣ.w-Ḥr.w in following corpora
Best collocation partners
- sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Nṯr.j-s.wt-Mn-kꜣ.w-Ḥr.w, "Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Göttlich sind die Plätze des Menkauhor" | "inspector of the priests of the pyramid of Menkauhor"
- jm.j-rʾ-nʾ.t-Mn-s.wt-N.j-wsr-Rꜥw, "Vorsteher der Pyramidenstadt Die Plätze des Niuserre dauern" | "overseer of the pyramid town of Neuserre"
- jm.j-rʾ-nʾ.t-Nfr-Jzzj, "Vorsteher der Pyramidenstadt Vollkommen ist Isesi" | "overseer of the pyramid town of Izezi"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher der Pyramidenstadt Göttlich sind die Plätze des Menkauhor: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber