mtj-n-zꜣ

 Main information

• Obmann einer Priesterphyle german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 855705 lemma id
• Wb 2, 168.10-14; 3, 414.2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

j ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm(.pl)-nṯr nb ḫtm,w-nṯr nb zẖꜣ-ḥw,t-nṯr nb ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b nb mtj-n-zꜣ nb ḥm-nṯr-ꜥšꜣ nb //[x+10]// ḫpr.t(j)=f(j) m ḥw,t-nṯr tn n.t Wsjr //[x+11]// Kꜣ Tꜣ-wr m mrr=ṯn Wp-wꜣ,wt nṯr={n}ṯ〈n〉 //[x+12]// bnr-mr(w),t ḏd=ṯn
Oh, jeder Hatia und Vorsteher der Priester, jeder Gottessiegler, jeder Tempelschreiber, jeder Vorlesepriester, jeder Phylenobmann, jeder gewöhnliche Priester, der in diesem Tempel des Osiris, des Stiers des Gaues von Abydos, sein wird, wenn ihr Upuaut, euren Gott, mit süßer Beliebtheit, liebt, dann sollt ihr sagen:
sawlit:Stele des Amenemhet (Kairo CG 20040)//〈Stele des Amenemhet (Kairo CG 20040)〉: [x+9]
IBUBd5Ey3QhpO0ZKkh2VJ2MoEpY sentence id
//[4]// ⸢rḫt⸣ jr,j //[5]// [j]nb rs,j n(,j) šmm,t //[6]// 〈〈jnb〉〉 mḥ,tj n(,j) šmm,t //[7]// 〈〈jnb〉〉 rs,j n(,j) wsḫ,t ẖnw,tj //[8]// n,tj n pr tj,t pr-⸮ḏꜣ? 3 //[9]// 〈〈jnb〉〉 rs,j n(,j) wsḫ,t tp(,j).t //[10]// 〈〈jnb〉〉 jꜣb,tj n(,j) wsḫ,t tp(,j).t //[11]// 〈〈jnb〉〉 n(,j) bḫn jrr 5 3 //[12]// 〈〈jnb〉〉 šnꜥ n(,j) [...] ḥw,t-nṯr m ⸮rw,t? //[13]// 〈〈jnb〉〉 n(,j) ꜥ,t mtj-〈n〉-zꜣ m ẖn⸢⸮w?⸣ [...] //[14]// 〈〈jnb〉〉 ꜥ,t šps.t n⸢.t⸣ jtr[,t] [...] jmn,tj n [...] //[15]// 〈〈jnb〉〉 [...] rs(,j).t [...]
Zugehörige Liste: Mauer - die südliche des Durchgang, 〈Mauer〉 - die nördliche des Durchgangs, 〈Mauer〉 - die südliche des inneren Hofes, die sind zum Statuen-Haus und zum Haus der Vorräte(?) - 3 (an Zahl), 〈Mauer〉 - die südliche des ersten Hofes, 〈Mauer〉 - die östliche des ersten Hofes, 〈Mauer〉 von Grauwacke - das macht 5 und 3, 〈Mauer〉 des Speichers der ..?.. (des?) Tempels im/als Tor(?), 〈Mauer〉 der Kammer des Obmanns einer Priesterphyle im Inneren ..., 〈Mauer〉 der prächtigen Kammer der (?) westlichen Kapellenreihe des(?) ..., 〈Mauer〉 - ... (des?) südlichen(?) ...
bbawbriefe:pBerlin 10096//Briefkopie von Imeni-senebu an einen Vorgesetzten: [4]
IBUBd7Lc7Ry73E4BoVi2IRWjTbs sentence id
//[3]// ḥꜣ,t(j)-ꜥ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) //[4]// mtj-n-zꜣ //[5]// ẖr(,j)-ḥꜣb(,t)-ḥr(,j)-tp
Der Bürgermeister, l.h.g., Phylenobmann, oberster Vorlesepriester.
bbawbriefe:pCairo JE 71581 (pBerlin P 10017)//Brief eines Untergebenen: [3]
IBUBdx3yULrvXEhNvTHduKfz7HI sentence id
//[II.c.1]// j //[II.c.2]// ḥꜣ,tj-ꜥ nb //[II.c.3]// ḥm-nṯr-ꜥꜣ nb //[II.c.4]// ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) ḫtm,w-nṯr wt(,j)-Jnp,w nb //[II.c.5]// ḥm-nṯr-ꜥšꜣ nb //[II.c.6]// mt(j).pl-n(,j)-zꜣ nb(.pl) //[II.c.7]// ꜥnḫ-n-{nb-}nʾ,t nb
O every local prince {in}, every great priest, every lector priest, seal-bearer of god, embalmer of Anubis, every common priest, every phyle chief, and every denizen of the city,
sawlit:Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)//〈Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)〉: [II.c.1]
IBUBd0Yak7fkuEK3kHWW5m5BqR0 sentence id
[...] jni̯.t(w) pꜣ mtj-〈n〉-zꜣ ḥr(,j)-tp=k
... gebracht wird dieser Obmann der Priesterphyle, dein Oberhaupt
bbawbriefe:pBerlin 10023 (A+B)//Briefantwort (Rubrum): [VS;3a]
IBUBd97gpvEkA02jj8jtBMg6UHA sentence id

 mtj-n-zꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. jnb, "Mauer; Zaun" | "wall; fence; enclosure"
  2. ḫtm.w-nṯr, "Gottessiegler" | ""
  3. ḥm-nṯr-ꜥšꜣ, "gewöhnlicher Priester" | ""

 Written forms

D52-X1-Z4A-N35-V16: 1 times

𓂸𓏏𓏮𓈖𓎂


D53-G4-N35-V16-A1-A1-A1: 1 times

𓂺𓅂𓈖𓎂𓀀𓀀𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy