zꜣ-pr

 Main information

• Hauswächter german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 855949 lemma id
• Wb 1, 515.4; Jones, Titles OK, no. 2908 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1. Person v.l.]// zꜣ-pr Jwn-kꜣ
Der Hauswächter Iun-ka.
bbawgrabinschriften:linke Szene//Personenbeischriften: [1. Person v.l.]
IBUBd76Eegw3YU3gpV0K0BQzONA sentence id
//K1// ẖrj-tp-nsw,t jmj-rʾ-bn,wt-nb,wt-nbs zꜣ ẖrj-tp-nsw,t jmj-rʾ-〈bn,wt-nb,wt-nbs-nb〉 Ḫwy //K2// zꜣb-jrj-mḏꜣ,t Ḥqꜣ-jb //K3// zꜣb-jrj-mḏꜣ,t Ḏfꜣw //K4+5// jmj-ḫt zꜣ-pr Ḫwj-n-Ḥrw Mry-Rꜥw-nḫt //K6// šps-nsw Šꜣw
Der Sohn des Oberaufsehers der Königs und Vorstehers aller Süssigkeiten und aller Nebes-Früchte, der Oberaufseher, Vorsteher aller Süssigkeiten und aller Nebes-Früchte Chewi, (und) der Senior-Aktenverwalter Hekaib, (und) der Senior-Aktenverwalter Djefau, (und) der Unteraufseher und Polizist Huwienhor und Merirenacht, (und) der Vornehme des Königs Schau.
bbawfelsinschriften:Hammamat G 20//〈Hammamat G 020〉: K1
IBUBd7WqKtBLHkYQurrHDFYqCH8 sentence id
//Z1// ḫtm n,t ḥnꜥ=f //Z2// zꜣb-jrj-mḏꜣ,t Ḫꜣj jmj-ḫt zꜣ-pr //K3// Mḫj //K4// N-sw-Ptḥ //K5// Sꜣb≡j //K6// ⸮sḥḏ-Sḫm-nfr-m-ḥnt? //K7// Rnp,t-nfr
Der Siegler..., welcher mit ihm zusammen ist: der Senior-Schreibergehilfe Chai, der Unteraufseher Saper, Mechi, Nisu-Ptah, Sabi, der Aufseher von 'Sechem-neferu-em-henet' Renpetnefer.
bbawfelsinschriften:Hammamat G 33//〈Hammamat G 033〉: Z1
IBUBd3d1WMhackfgtUQK7HcTlq4 sentence id

 zꜣ-pr in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-bnj.wt-nb.wt-nbs-nb.w, "Vorsteher aller Süßigkeiten (?) und Nebes-Früchte" | "overseer of benerut-stone (?) and nebes-fruit"
  2. zꜣb-jr.j-mḏꜣ.t, "Senior-Schreibergehilfe" | "juridicial bookkeeper"
  3. Ḏfꜣw, "Djefau" | "Djefau"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy