Wr-nsw.yt-m-Ꜣḫ.t-Jtn
Main information
• [Nebtiname Amenophis' IV.]
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: kings_name
part of speech
• 859290
lemma id
• Beckerath, Königsnamen, XVIII 10
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜥnḫ Ḥr,w Kꜣ-nḫt-mri̯.y-Jtn nb,t.du Wr-nzw,yt-m-Ꜣḫ,t-Jtn Ḥr,w-nbw Wṯz-r[n-n-Jtn]
Es lebe der Horus "Starker Stier, geliebt von Aton", die beiden Herrinnen "Groß an Königsherrschaft in Achetaton", Goldhorus "Der den N[amen des Aton] erhebt".
IBUBdxSUzdKlV0XWrzBSDqI0YZY
sentence id
//[1]// ꜥnḫ Ḥr,w Kꜣ-nḫt-mri̯-Jtn nb,t.du Wr-nzw,yt-m-Ꜣḫ,t-Jtn Ḥr,w-nbw Wṯz-rn-n-Jtn
Es lebe der Horus "Starker Stier, geliebt von Aton", die beiden Herrinnen "Groß an Königsherrschaft in Achetaton", Goldhorus "Der den Namen des Aton erhebt".
IBUBdyfL4ZhLIkiRjN6sxgHA39Y
sentence id
ꜥnḫ Ḥr,w Kꜣ-nḫt-mri̯.y-Jtn nb,t.du Wr-nzw,yt-m-Ꜣḫ,t-Jtn //[K.IV]// Ḥr,w-nbw Wṯz-rn-n-Jtn
Es lebe der Horus "Starker Stier, geliebt von Aton", die beiden Herrinnen "Groß an Königsherrschaft in Achetaton", Goldhorus "Der den Namen des Aton erhebt".
IBUBdx0RznDOhkorpD1wU5L7XEg
sentence id
//[2]// ꜥnḫ Ḥr,w Kꜣ-nḫt-[mri̯.y-Jtn] ⸢nb,t.du⸣ ⸢Wr-nzw,yt-m-Ꜣḫ,t-Jtn⸣ Ḥr,w-nbw [Wṯz-rn-n-Jtn]
Es lebe der Horus "Starker Stier, [geliebt von Aton]", die beiden Herrinnen "Groß an Königsherrschaft in Achetaton", Goldhorus ["Der den Namen des Aton erhebt"].
IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo
sentence id
ꜥnḫ Ḥr,w Kꜣ-nḫt-mri̯-Jtn ⸢nb,t.du⸣ [Wr-nzw,yt-m-Ꜣḫ,t]-Jtn //[2]// Ḥr,w-nbw Wṯz-[rn-n]-Jtn
Es lebe der Horus "Starker Stier, geliebt von Aton", die beiden Herrinnen "[Groß an Königsherrschaft in Achet]aton", Goldhorus "Der [den Namen des] Aton erhebt".
IBUBdWyBZvHBN0pxse2cRKvMJrM
sentence id
Wr-nsw.yt-m-Ꜣḫ.t-Jtn in following corpora
Best collocation partners
- Kꜣ-nḫt-mr.y-Jtn, "[Horusname Amenophis' IV.]" | ""
- Wṯz-rn-n-Jtn, "[Goldname Amenophis' IV.]" | ""
- Ḥr.w-nbw, "Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)" | "Gold Horus-name (third element of a king's titulary)"
Written forms
G36-M23-M17-M17-Aa15-N27-M17-X1-N35-N5: 2 times
𓅨𓇓𓇋𓇋𓐝𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳
G36-D21-M23-M17-M17-X1-Z2-Aa15-N27-M17-X1-N35-N122: 1 times
Cannot be displayed in unicode
G36-D21-M23-M17-M17-Aa15-N27-X1-M17-X1-N35-N5: 1 times
𓅨𓂋𓇓𓇋𓇋𓐝𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳
G36-D21-M23-M17-M17-X1-Z2-Aa15-N27-M17-X1-N35-N5: 1 times
𓅨𓂋𓇓𓇋𓇋𓏏𓏥𓐝𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳
G36-D21-M23-X1-M17-M17-Aa15-N27-X1-O1-M17-X1-N35-N5: 1 times
𓅨𓂋𓇓𓏏𓇋𓇋𓐝𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳
G36-D21-M23-X1-M17-M17-Aa15-N27-M17-X1-N35-N5: 1 times
𓅨𓂋𓇓𓏏𓇋𓇋𓐝𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳
Used hieroglyphs
- M17: 26 times
- X1: 20 times
- N35: 11 times
- N27: 10 times
- G36: 9 times
- M23: 9 times
- Aa15: 9 times
- N5: 9 times
- D21: 7 times
- Z2: 2 times
- N122: 2 times
- O1: 2 times
- Y1: 1 times
- G17: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 12 times
Co-textual translations
- [Nebtiname Amenophis' IV.]: 12 times
Part of speech
- entity_name: 12 times
- kings_name: 12 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber