Wꜣs.t-nḫt.t

 Main information

• Siegreiches Theben german translation
• - english translation missing
• entity_name: place_name part of speech
• 859333 lemma id
• GDG I, 179 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḫpr rnp,t-zp 〈23〉 ꜣbd 2 ⸮šm,w? [...] ⸮ꜣḫ,t? (sw) 22 jsk ḥm=f m Wꜣs,t-nḫt(,t) ḥn,wt-nʾ,t,pl ḥr jrj //[7]// ḥs,pl n jt=f Jmn-Rꜥ nb-ns,t-tꜣ,du m ḥb=f nfr n Jp,t-rs s,t-jb=f n.t sp-dp(,j)
(Im) 23. Regierungsjahr, (im) 2. Monat der Schemu-Jahreszeit (oder: Achet-Jahreszeit), (Tag) 22, da war bekanntlich Seine Majestät im Siegreichen Theben, der Herrin der Städte, (und) vollzog den Kult für seinen Vater Amun-Re, den Herrn des Thrones der beiden Länder, bei seinem wundervollen Fest von Luxor (d.i. das Opet-Fest), seinem Lieblingsplatz seit Anbeginn.
sawlit:Stele Louvre C 284 ("Bentresch-Stele")//Stele Louvre C 284 ("Bentresch-Stele"): [6]
IBUBdwRSIo32gUtUvuYnDONhekU sentence id
jꜣ,wt tw ((pꜣ)) ((ḫꜥy)) m Jwn,w-mḥ,y //[Rto.⁝ 87,1,5]// [⸮(r-)mꜣꜣ?] [...] [r] [ptr] Pꜣ-Rꜥ jw=k mꜣwḏ.tj m ḥbs.pl qn,w.pl jw=k r Wꜣs,t-nḫt,tj grḥ
Sei gepriesen, der (du) im Unterägyptischen Heliopolis [(im) Angesicht] des Pre (oder: um Pre zu schauen) erschienst, wobei du mit zahlreichen Sedfesten ausgestattet wurdest, wenn (wörtl.: indem) du ins Siegreiche Theben (kommst). (Pausezeichen: Strophenende)
sawlit:pTurin Cat. 1892+1886+1893 (ehemals: pCGT 54031)//Hymnen auf Ramses VI. und VII.: [Rto.⁝ 87,1,4]
IBUBd7WjStzqJknLoFyoYp2T0rk sentence id

 Wꜣs.t-nḫt.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥn.wt-nʾ.wt, "Herrin der Städte" | ""
  2. r-mꜣw, "vor Augen von; angesichts" | "in the sight of; in view of"
  3. Jp.t-rs.jt, "[Luxortempel]" | ""

 Written forms

S40-X1-O49: 1 times

𓌀𓏏𓊖


S40-X1-O49-G7-A24-U33-M17: 1 times

𓌀𓏏𓊖𓅆𓀜𓍘𓇋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy