ṯꜣ.y-sry.t-n-pꜣ-zꜣ-n-Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw
Main information
• Standartenträger der Phyle des Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re
german translation
• standard-bearer of the phyle of Nefer-kheperu-re Wa-en-re
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 859610
lemma id
• Ayedi, Titles NK, no. 2129
bibliographical information
Most relevant occurrences
n ⸢kꜣ⸣ [n] ṯꜣ,y-sry,t-n-pꜣ-zꜣ-n-[Nfr-ḫpr,pl]-Rꜥw-[wꜥ]-n-[Rꜥw] Swtj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ-nfr
Für den Ka [des] Standartenträgers der Phyle des [Nefer-cheperu]-Re-[wa]-en-[Re], Suti, Gerechtfertigter, Herr der schönen Ehrwürdigkeit.
IBUBd85oASpdrUDNk6zSpWQvQ2M
sentence id
n kꜣ n [ṯꜣ,y-sry,t]-n-pꜣ-[zꜣ-n]-Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw Swtj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ-nfr
Für den Ka des [Standartenträgers] der [Phyle des] Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, Suti, Gerechtfertigter, Herr der schönen Ehrwürdigkeit.
IBUBdwy7Q7oNdEEOvws5UehdjXA
sentence id
n kꜣ n ṯꜣ,y-[sry,t]-n-[pꜣ-zꜣ-n]-[Nfr]-ḫpr,pl-Rꜥw-⸢wꜥ-n⸣-Rꜥw Swtj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ-nfr
Für den Ka des [Standarten]trägers der [Phyle des Nefer]-cheperu-Re-wa-en-Re, Suti, Gerechtfertigter, Herr der schönen Ehrwürdigkeit.
IBUBd9aYCXexFkorvrcQCrDSuyo
sentence id
n kꜣ n ṯꜣ,y-sry,t-n-pꜣ-zꜣ-n-[Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw]-wꜥ-n-Rꜥw Swtj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ-⸢nfr⸣
Für den Ka des Standartenträgers der Phyle des [Nefer-cheperu-Re]-wa-en-Re, Suti, Gerechtfertigter, Herr der schönen Ehrwürdigkeit.
IBUBdy2FWcoTtUmWvz4bNkUpopI
sentence id
n kꜣ n ṯꜣ,y-sry,t-n-pꜣ-zꜣ-n-[Nfr-ḫpr,pl]-Rꜥw-wꜥ-[n-Rꜥw] Swtj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ-nfr
Für den Ka des Standartenträgers der Phyle des [Nefer-cheperu]-Re-wa-[en-Re], Suti, Gerechtfertigter, Herr der schönen Ehrwürdigkeit.
IBUBd5qS9aX4zEw9u5WiEtlyLw4
sentence id
ṯꜣ.y-sry.t-n-pꜣ-zꜣ-n-Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw in following corpora
Best collocation partners
- Stj, "Suti" | ""
- nb-jmꜣḫ-nfr, "Herr der schönen Ehrwürdigkeit" | ""
- kꜣ, "Ka; Lebenskraft" | "ka; spirit; essence"
Written forms
G47-R14-N35-G40: 1 times
𓅷𓋀𓈖𓅮
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 6 times
Co-textual translations
- Standartenträger der Phyle des Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re: 6 times
Part of speech
- epitheton_title: 6 times
- title: 6 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber