jr-rnp.wt
Main information
• der die Jahre erschafft
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 859697
lemma id
• LGG I, 472
bibliographical information
Most relevant occurrences
jꜣ,w n=k pꜣ [jri̯]-rnp,t.pl qmꜣ-ꜣbd.w jri̯-hrw //[2]// ḥsb-wnn,t.pl nb-⸢ꜥḥꜥ(,w)⸣ ⸢ḥsb⸣=tw ⸢jm⸣=[k]
Lobpreis dir, der die Jahre schafft, der die Monate erzeugt, die die Tage erschafft, der die Stunden berechnet, Herr der Lebenszeit, nach dem man (die Zeit) berechnet.
IBUBd5mGgZ6IMkKht5P5phMSXWQ
sentence id
jr-rnp.wt in following corpora
Best collocation partners
- qmꜣ-ꜣbd.w, "der die Monate erschafft" | ""
- jr-hrw.w, "der die Tage erschafft" | ""
- ḥsb-wnw.wt, "der die Stunden berechnet" | ""
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- der die Jahre erschafft: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber