jtj-nṯr.w-nb.w
Main information
• Vater aller Götter
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 859801
lemma id
• LGG I, 583
bibliographical information
Most relevant occurrences
dmḏ bꜣ,pl-⸢Jwn,w⸣ //[4]// r msi̯.tw=f r jri̯.t nzw n nḥḥ Ḥr,w wꜣḥ n ḏ,t ḥqꜣ-nfr jri̯ ⸢ꜣḫ.t⸣ n ⸢jt(j)-nṯr,pl-nb,pl⸣
Die Bas von Heliopolis sind zusammengekommen, um ihn zu erschaffen, um einen König für die Unendlichkeit zu erzeugen, einen Horus, der für die Eiwgkeit besteht, einen vollkommenen Herrscher, der Nützliches für den Vater aller Götter (=Amun) macht.
IBUBd6dSJyE1j03MonvyEDSfRw0
sentence id
jtj-nṯr.w-nb.w in following corpora
Best collocation partners
- ḥqꜣ-nfr, "vollkommener Herrscher" | ""
- Ḥr.w, "Horus (der König) (bildl., selbstständig gebraucht)" | "Horus (the king)"
- Bꜣ.w-Jwn.w, "Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)" | "Bas-of-Heliopolis"
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Vater aller Götter: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber