nn-ḥr-ḥw=f

 Main information

• Einzigartiger german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 860071 lemma id
• LGG III, 497 bibliographical information

 Most relevant occurrences

〈〈⸢hy⸣〉〉 〈〈⸢n⸣〉〉 〈〈[ḥr]〉〉 〈〈⸢=k⸣〉〉 //[Kol.I]// 〈〈⸢Rꜥw⸣〉〉 〈〈[_]y〉〉 [...] 〈〈[nn]-[ḥr]-ḥ,[pl≡f]〉〉 〈〈[jw,tj]-⸢sn,nw≡f⸣〉〉 〈〈[jr-nprj]〉〉 〈〈⸢ṯḥn⸣-[ḫpr,pl]〉〉 〈〈⸢jtn⸣〉〉 〈〈⸢sms,w⸣〉〉 〈〈⸢nswt⸣-[rḫ,yt]〉〉 //[Kol.J]// 〈〈zꜣ-⸢Rꜥw⸣〉〉 〈〈[Jmn]-ḥtp-⸢ḥqꜣ-Wꜣs,t⸣〉〉 [...] 〈〈[⸮mn?]〉〉 [...] 〈〈[_]〉〉 〈〈=[f]〉〉 [...] 〈〈[nb]-ḥqꜣ,pl〉〉 [...] 〈〈[ḏs]〉〉 〈〈⸢=f⸣〉〉 //[Kol.K]// 〈〈[jmn-jmn,w]〉〉 [...] 〈〈[m]〉〉 [...] 〈〈[ḫnt,j]〉〉 [...] 〈〈[nb]-⸢ḏ,t⸣〉〉
⸢Jubel zu deinem⸣ [Antlitz], ⸢Re⸣ ... [Einzigartiger, der ohne seinesgleichen ist, der das Korn schuf], ⸢funkelnd an Gestalten, Sonne, Ältester, König⸣ der Untertanen, Sohn ⸢des Re⸣: [Imen]-hetepu-⸢heka-waset⸣ ... [der fortdauert] ... ⸢sein⸣ ...?... [Herr] der Herrscher, ... er [selbst] ... [Verborgenster der Verborgenen], ... ? ... [Vorderster von] ... [Herr] ⸢der Djet-Ewigkeit⸣.
bbawamarna:Durchgang zum Hof/Südseite//[Vertikal]: [Kol.H]
IBUBd1mW47cOykaOlEuJUCBac7Q sentence id
⸢Jmn⸣-[Rꜥw] ⸮[ḏꜣ]? [...] [m] ⸢šw⸣ [...] ⸢ḥqꜣ-Wꜣs,t⸣ [ḫnt,j] [...] [mꜣnw] [_],j //[Z6]// [...] ⸮[ꜥꜣ]?-⸢ḫpr⸣ ⸢nb⸣-[jm,j]w[≡f] [kꜣ-mw,t≡f] [_]=f ⸮[nb]? [...] [w]⸢ꜥ⸣ [nn-ḥr-ḥ,pl≡f] [...] ⸢sms,w⸣-[sꜣḫ.pl]
[Amun]-⸢Re⸣ ... [als/im] ⸢Licht⸣ ... Herrscher von Theben⸣, [der an der Spitze von] ...[Westgebirge] ... [der groß an] ⸢Gestalten ist⸣, ⸢der Herr⸣ [derer, unter denen er sich befindet], [Kamutef,] ...seine ... Herr ... ⸢Ein⸣ziger, [Einzigartiger] ..., ⸢Ältester⸣ [der Verklärten].
bbawamarna:Durchgang zum Hof/Südseite//[Horizontal]: [Z5]
IBUBd7STmMKbpUtQjGk4GQO5oVU sentence id

 nn-ḥr-ḥw=f in following corpora

 Best collocation partners

  1. ṯḥn-ḫpr.w, "funkelnd an Gestalten" | ""
  2. sms.w-sꜣḫ.w, "Ältester der Verklärten" | ""
  3. jr-npr, "der das Korn erschuf" | ""

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy