ṯtr

 Main information

• [Substantiv] german translation
• - english translation missing
• substantive part of speech
• 860120 lemma id
• Tacke, Verspunkte, 61, Anm. u bibliographical information

 Most relevant occurrences

ṯꜣ~⸮tj~rj? gꜣšj ⸢2⸣00 [...] ⸢3⸣00 //[14.8]// ḫt pḫꜣ 2000 ꜥḫm.w gs~jrʾ 100 ḏꜥb,t gs~jrʾ 200
$ṯtr$-Brennstoff(?): 200 (oder 300) (Stück) Schilf; Holz: 2.000 Brennscheite; Dochte/Zunder(?): 100 $gsr$-Maß; Holzkohle: 200 $gsr$-Maß;
sawlit:pAnastasi IV = pBM EA 10249 (Miscellanies)//Rto 13.8-17.9: Anweisungen für einen Königsaufenthalt: [14.7]
IBUBd6TThk2IwEvBtp8doN3Q8Ns sentence id

 ṯtr in following corpora

 Best collocation partners

  1. pḫꜣ, "Holzscheit" | ""
  2. gsr, "[ein Maß (Hohlmaß)]" | "[a unit of measure]"
  3. ꜥḫm, "[ein Brennmaterial (Docht)]" | "[a combustible material (wick?)]"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy