sḥḏ-ḥm.w-nṯr
Main information
• Aufseher der Priester
german translation
• inspector of priests
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 860690
lemma id
• Vgl. Jones, Titles OK, no. 3437
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[a-2.2]// sḥḏ-ḥm,w-nṯr 10
Priesteraufseher - 10 (Einheiten),
IBUBd3IE6ydrI0w9g32aCdzaepU
sentence id
//[b2-1.Kopfzeile]// rḫt sḥḏ-ḥm,w-nṯr jm,j-ḫt-ḥm,w-nṯr wꜥb.pl ḫnt,j-š.pl dmḏ n km
Sollbestand - Priesteraufseher - Unteraufseher der Priester - Wab-Priester - Chentischi - Summe des komplett Bezahlten.
IBUBd3PqsMpMoEF0ihNOBaB5KXQ
sentence id
//[b3-3]// sḥḏ-ḥm,w-nṯr jm,j-ḫt-ḥm,w-nṯr wꜥb.pl ḫnt,j-š.pl
Priesteraufseher - Unteraufseher der Priester - Wab-Priester - Chentischi
IBUBd8Yd4ErzHEAxvBFsXbtOyj8
sentence id
sḥḏ-ḥm.w-nṯr in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-ḫt-ḥm.w-nṯr, "Unteraufseher der Priester" | "under-supervisor of priests"
- ḫnt.j-š, "Chentischi" | ""
- wꜥb, "Wab-Priester" | "wab-priest"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Aufseher der Priester: 3 times
Part of speech
- substantive: 3 times
- substantive_masc: 3 times
- st_absolutus: 3 times
- singular: 3 times
- masculine: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber